登录

《二月十日》宋谢翱原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢翱

《二月十日》原文

山居少四邻,槠叶半为薪。

野色生遥念,空江滞此身。

风涛春忆越,亲旧晚游秦。

独拟寻鸡犬,云萝挂葛巾。

现代文赏析、翻译

二月十日

山居少四邻,槠叶半为薪。

野色生遥念,空江滞此身。

风涛春忆越,亲旧晚游秦。

独拟寻鸡犬,云萝挂葛巾。

这是一首诗,通过对二月十日山居生活的描写,表达了诗人对自然的热爱和对亲人的思念之情。

首联“山居少四邻,槠叶半为薪”,写出了诗人隐居山中的生活状态。由于远离尘嚣,山居中很少有邻居往来,只有满山的槠树叶子在秋风中飘落,化为薪柴,供诗人取暖煮饭。这种清寂的生活,让人感受到一种远离尘世的超脱。

颔联“野色生遥念,空江滞此身”,诗人通过对自然景色的描写,表达了对远方亲人的思念之情。遥望田野间无尽的绿色,诗人心中不禁生出许多遐想,而自己却因为空江阻隔,无法与亲人团聚。这种对亲人的思念之情,让人感到一种深深的孤独和无奈。

颈联“风涛春忆越,亲旧晚游秦”,诗人通过对未来生活的想象,表达了对亲人的祝福和期盼。在春风中回忆着越地的风情,晚上的游历中想着亲朋好友。这种对未来的期盼和祝福,让人感到一种温暖和希望。

尾联“独拟寻鸡犬,云萝挂葛巾”,诗人表达了自己决定寻找与亲人团聚的机会,并希望自己能够过上平静的生活。这种决心和愿望,让人感到一种坚定和执着。

整首诗通过对山居生活的描写和对亲人的思念之情的表达,展现了诗人对自然的热爱和对生活的执着追求。同时,也表达了诗人对亲人的深深思念之情和对未来的期盼和祝福。

现代文译文:

二月十日这一天,我居住在山中,邻里稀少无人打扰。槠树叶子已经落了大半,成了我们取暖煮饭的燃料。望着远方的景色,心中不禁生出许多遐想,但因被空荡荡的江水阻隔,无法与亲人团聚。春风中我回忆着越地的风情,晚上与亲朋好友游历秦地。我独自决定寻找与亲人团聚的机会,过上平静的生活。云雾缭绕的藤萝上挂着我的葛巾,生活或许会有些艰辛,但我愿意为此付出努力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号