登录

《重过二首 其二》宋谢翱原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢翱

《重过二首 其二》原文

隔江风雨动诸陵,无主园池草自春。

闻说就中谁最泣,女冠犹有旧宫人。

现代文赏析、翻译

原诗中的“隔江风雨动诸陵,无主园池草自春”这两句,借景生情,抒发了作者感怀往事的心绪。“诸陵”指的是历代帝王陵墓,曾经风光无限的所在,可如今已是隔江风雨,一片凄凉。“草自春”三字是无限的悲凉。经历过繁华落尽的诗人更感慨万端。

现代文译文如下:江对面的陵墓风雨动荡,曾经的园池如今长满野草,春天又来了,可这一切都是无主之物。听说在其中,有谁还在哭泣?那些曾经侍奉皇帝的女道士现在还有没有在宫中服役的人?

“闻说就中谁最泣,女冠犹有旧宫人。”这两句更是把诗人的感情推向了高潮。诗人对往事的了解,只是源于传闻,而从传闻中得知的消息是:园中之人,有的在哭泣。那么究竟是谁在哭泣呢?诗人问道。经过一番打听,得知原来曾经是女道士的宫人还在园中。这里“旧宫人”指的是在宋朝皇宫里服役过的人,他们在战乱中失散了,辗转来到这座无主的园中。听她们讲起的往事,心中更增加了一份亡国之痛。这里的感情更加的悲壮。

在这首诗中,谢翱把爱国的情怀投入到历史长河中,把自己的悲痛转化为历史中的故事来抒发自己心中那份痛彻心扉的感情。这首诗是一种无韵的七言绝句,它的韵律优美,感情真挚,是中国古代诗歌中的珍品之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号