登录

《楚女谣》宋谢翱原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢翱

《楚女谣》原文

楚山萧萧吹绀发,楚女采莲歌夜发。

年年种菂迟成藕,水深拔根丝在手。

悬房学茧秋雨多,化为魂梦巢蜂窠。

前花作实采已尽,后花尚蕊船未过。

昨昔浮萍随涨水,湿紫寒青裹莲蕊。

现代文赏析、翻译

楚女谣

青丝如带山如屏,夜发采莲歌远行。 种成莲藕生迟缓,拔丝网中藕犹嫩。 悬茧如蜂巢似露,雨滴悬梁夜未眠。 前花结子已无多,后花又结花蕊间。 昨日浮萍随水去,紫荷凋零绿未全。 这就是我今日的忧愁,何时才能结束这漂泊。

现代文译文:

楚山秀美,采莲女如画,青丝如带,山如屏风。夜晚采莲女们唱着歌儿出发了。 种莲人种藕生长的较慢,拔丝盘中藕还嫩着呢。悬梁的茧如蜂巢般悬挂,夜雨滴滴如珠,夜未眠。 前一波的花已经结子不多,后一波的花正含苞待放。昨天的浮萍随水而去,紫荷凋零绿未全。 这就是我的忧愁和困惑,何时才能结束漂泊的日子,找到自己的归宿呢?

这首诗描绘了采莲女的日常生活,通过对种藕、拔丝、悬茧等细节的描写,展现了她们勤劳、坚韧、乐观的生活态度。同时,也表达了诗人对漂泊生活的忧虑和困惑。整首诗语言朴素自然,意境深远,让人感受到了诗人对生活的热爱和对未来的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号