登录

《种葵蒲萄下》宋谢翱原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢翱

《种葵蒲萄下》原文

茙葵花种蒲萄下,年年叶长见花谢。

蒲萄渐密花渐迟,开时及见蒲萄垂。

微风摇曳架上枝,阴云凝碧行琉璃。

天人下饮蒲萄露,花神夜泣向天诉。

谢尔蒲萄数尺阴,不如寸草同此心。

现代文赏析、翻译

种葵蒲萄下

作者:谢翱

茙葵花种蒲萄下,年年叶长见花谢。 蒲萄渐密花渐迟,开时及见蒲萄垂。

花叶参差满庭前,半是茙葵半是蒲。 坐对花生长饮酒,但觉日月去堂堂。

古文今译:

在葡萄藤下种植着一种叫做茙葵的花,每年它的叶子长长就见花渐渐枯萎。随着时间的流逝,花落而葡萄更丰硕起来。微微的微风吹摇着架子上的葡萄叶,看上去就好像天空上凝碧的琉璃,看似碧波荡漾的样子。只见那些藤上的花儿露出许久的感激和几近轻笑的口型。倾心祭拜到流下了向天诉说的泪水。我想说:亲爱的葡萄藤啊,你的阴凉不及一寸草给我带来的感动深切。

这首诗描绘了作者在夏日傍晚时分,坐在葡萄藤下饮酒赏花的闲适生活。诗中通过描绘茙葵和葡萄的生长过程,表达了作者对美好时光的珍视和不舍之情。同时也流露出作者对生命的敬畏和对自然的感激之情。诗中用“花神夜泣向天诉”的描写,表现了作者对生命的脆弱和短暂的感慨,以及珍惜生命的意味。

此外,诗中的“蒲萄露”和“寸草同此心”等比喻和象征,也具有深刻的意义。前者暗指酒的美好,表现了作者饮酒时的快乐;后者则表现了作者对世间万物的敬重和同情之心,展现了作者的仁爱之心。整首诗的意境清新自然,充满了诗意和哲理,值得一读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号