登录

《故园秋日曲四首 其三》宋谢翱原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢翱

《故园秋日曲四首 其三》原文

龙蛇已去荒窟宅,翻藕人人下剑池。

岸池藕尽无浮叶,惟有青青榕树枝。

现代文赏析、翻译

故园秋日曲四首 其三

龙蛇已去荒窟宅,翻藕人人下剑池。 岸池藕尽无浮叶,惟有青青榕树枝。

现代文译文:

曾经的龙蛇之巢穴已荒芜,翻藕的人又再次来到这里。池岸边藕叶已经凋尽,只剩下青青的榕树枝。

赏析:

这首诗以“龙蛇”喻元朝统治者,以“翻藕人”自喻。元朝像龙蛇一样消失无踪,人们又像翻藕人一样再次来到这曾经的池塘边。“剑池”借指诗歌创作,“榕树枝”是生机之象征。诗作感慨深沉,虽是哀怨但并未消沉,依然对未来寄予希望。

总的来说,这首诗用典贴切,寓意深远,是一首含蓄却充满生机的诗作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号