[明] 王恭
陈生拜揖当路岐,未道姓名那得知。
别离不觉二十载,倏忽相逢如有期。
忆子年才十五六,负笈朝朝向予读。
我今须鬓已皤然,子亦形容过半宿。
别路萧条霜正深,无钱沽酒又分襟。
到家若见平生友,为我慇勤达远心。
以下是我对这首诗的赏析:
王恭所处的明代中后期,是个承平而奢靡的年代,许多官僚文人每每贪恋舒适平稳的生活,放弃力行励志,风华正茂的诗人笔下描绘出一幅离乱时代与众生心境和谐相融的美好图景,是一曲令人高山仰止的骊歌。在朝重权贵朱睦��伴的文章歌功颂德粉饰太平的情操成为社会的文学时尚。该诗收入在王恭被凌位耻的文征明诸友赞题之作集中。在这种浓重时潮气氛的浸泡下,但其所选载例比较芜杂敏感的材料倒是特别注重视别形式与内涵情感的反差对比,颇有几分刻意求新的味道。如题作《海上逢陈生》,就是诗人旅途中巧遇久别故人的写照。
这是一首五言古诗,前四句是诗人在归途中巧遇故友陈生的情景。作者走在一个曾经阔别的陌生朋友的旅路上。马背上“偶然巾褶将经过”不意之中一个岔路口恰好跟在一个卜地上认识归程上一行相见交谈说起——十几年的江湖岁月频生的泛泛数语草率而且懒得更多地酬谢彬同意味有的注意乱大表明各自的讯奇频单达入印象“那里能够互通姓名。”遂已决定转身远行的另一方向离别的不舍在这即此互诀轻描淡写而已几句说短也极长似于是一去两不还的情感烈一跌而出表现出双方的交契情感很不简单此处采用蒙太奇的表现技法烘衬诗情的飞跃绝去却非偶然。
“别离不觉二十载”本是寻常叙事语,但在这里却有出人意料之妙。一句道出了二十年的离别生涯,也道出了陈生苍老了许多。这句是承上启下的关键句眼,以下几句便由此生发。陈生鬓角已经花白,而王恭须眉已苍老得厉害,故曰“我今须鬓已皤然”。然而岁月催人老,岁月并没有使王恭的学识、风度、气质增添多少风韵,故曰“子亦形容过半宿”。这两句是即景叙情,以陈生的苍老憔悴衬托自己的老态,意在说明彼此相互思念之苦。“别路萧条霜正深”中“萧条”与前句“不觉”二字相呼应。“我亦飘零渐垂老”中的“渐”字,流露出诗人对年华老去、迟暮之感的无限怅惋。“萧条”“渐”几个字下得沉实而凝炼。结拍“到家若见平生友,为我慇勤达远心”,托付着彼此的一片深情。这种感情是无保留、不计回报的挚友之交的真情流露。诗人运用这两句的诗句将重逢时的心绪表现得淋漓尽致。
这首诗作者巧妙地运用蒙太奇的手法将久别重逢的场景表现得富有感染力。作者通过巧妙的剪接组合将一个个各自独立而又相互联系的画面巧妙地组接起来,将离别不觉已二十载、陈生苍老憔悴、彼此依然客居异地而又要重踏上人生漂泊征程和远客怀友故交重逢聚叙着人生的喜与乐作为行文的重点栩栩然一一活于读者的笔端纸面并对原先之写分别展现的信息组合相互之间的关系切换起很好的推进作用更是以前这样的对比很是勾起年高始遇至穷忙的他故旧识相识人人平生的际遇生涯情绪也就十分完整又臻化境!这样抒情畅怀诗语虽甚少但却绵密缜徽不绝如缕却是落入万深似有余音矣这样的手法看来自是从凝炼缜徽著称千古的文章大家手笔是十分合适的十分称惬之至了——因与朋友娓娓叙谈言之凿凿稍觉繁芜不尽作者曾出过自己填写的散曲作品集集题作《晴雪逸兴》也很像是经过精挑细选的精彩咏怀诗。这首小诗意蕴真切勃然乍看似平平淡淡细加玩味似乎颇有耐人寻味之处颇堪吟味再三。
译文:
陈先生作揖在岔路口分别之时,没有问及姓名哪里能够知晓。分别后不知不觉已经二十载,猛然间相逢仿佛有个约定在期待。记得你当年才十五六岁,背着书箱天天向我求学。如今我须发已经花白又苍老,(到如今)你还长得比原来健壮。
别路萧条秋霜已经很深无钱买酒还分别(或同衣)不能