登录

《闻笛歌送人之塞上》明王恭原文赏析、现代文翻译

[明] 王恭

《闻笛歌送人之塞上》原文

横笛对离亭,扁舟越江口。月下何人最断肠,天涯怨别吹《杨柳》。《杨柳》繁音愁复愁,梧桐萧瑟江枫秋。长林半夜叶皆脱,积水三江云不流。长夜漫漫听未了,变羽回宫犹袅袅。越海天边鸟不飞,闽关月暗猿声小。须臾一曲更凄清,零落梅花满楚城。楚城迢迢接沙碛,边客闻之泪俱滴。黄埃积雪暗长关,绝域穷荒草根白。此夜愁心独对君,明朝怅别又离群。单于城上吹羌管,知尔相思不忍闻。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对《闻笛歌送人之塞上》所作的赏析:

古代交通不便,分别之时总是缠绵不已,加之长途边塞征战更多出许多不可预料的生死变数。明月下的笛声对友人慷慨赴边戍旅是最撩人愁肠的了。“一笛当楼,扁舟临江,故人此去,水远山遥”开篇两句以笛声为引子,把读者带进了一个悲欢离合的离别场景。“月下何人最断肠”一句,以问句的形式唤起下文。“天涯怨别吹杨柳”二句,紧承上句意,并进一步解释“最断肠”的原因。笛子吹起了《杨柳》曲,杨柳曲繁音萦绕,愁绪更愁绪,已是秋天的梧桐叶落萧萧,江枫也显得更加寂寞。此情此景更觉长夜漫漫,笛声不绝,仿佛在耳边回荡。随着音调的起伏变化,听者仿佛看到三江水流也因笛声而滞流不前。“长林半夜叶皆脱”句,写笛声把树林吹得半夜叶子全部脱落,可见风力之大。叶落三江水也为之断流,则水灾之严重可想而知。这四句对笛声、秋风入林深描写情寓景中、逼真写出友人极度苦恼的心态与惨凄的孤身行境。“长夜未央《阳春》,从此时夜长如年!”惟长夜漫漫而觉时光漫长而已续添一层哀愁者更为撩人情思之事一一涌现脑际时却如此如期不绝余韵袅袅使人耐久之感受恐怕即诗人的故乡也不复如此。结末六句承上层末尾三句一语双关又是感伤之至:“越海天边鸟不飞”边塞到此听不见任何鸟的欢声与飞翔,只剩下自己的烦乱与“飞鸣”。时闽关月暗猿啼声哀到此才听得真切。猿啼之声更增添了征人思乡之苦痛。“须臾一曲更凄清”一句紧承上句,又回到笛声上来。一曲未了又添新曲,笛曲由悠扬而凄清由凄清而断续最后便成了悲痛的绝唱。有此一曲更是淋漓尽致写出了征人的思乡痛苦与内心绝望情绪及听闻这笛曲的人在此等情况下思想上的复杂性难以明说更使之情境悲哀愁惨不已!梅花瓣瓣飘洒零落如泪水纷纷洒洒江城寒风中清晰可闻回荡全城耳边回响“梅花开过又香寒身”一一不要担心江南独客因此地芳菲将尽自始至终唯为他折几枝缀饰客行鞍鞴作送行之用吧!南征的人如若有家行者也有与故人同此悲戚之乐行矣乎安得不思归矣?作者以此为题含蓄深远又荡气回肠淋漓尽致地表达了友人远行边塞的痛苦心情同时也让听者不禁潸然泪下也达到了哀而不伤的艺术效果

现代文译文:

笛声对着远离的人乡亭开始响起 ,把船推向宽阔的江口离开故土 。 月光下谁是最能勾起人忧伤?是对天涯说离别的相思之情不可够 ,远方应该庆幸晚上还有很多迎接自己的苦难 。 相思情愁再次愁苦,相思情愁中又增加上萧瑟的秋意 。 梧桐叶落江枫也显得更加萧条 。 树林深夜里笛声不断 ,似乎连叶子掉落树叶飘零都听到了 。 三江水流也因笛声迟迟不休 。 笛声绵绵不断让人久久的在夜里不能入睡 ,变羽变宫乐曲还继续回荡 。 海边鸟飞不到天边 ,闽关昏暗猿啼声响亮 。 须臾一曲笛音更加凄凉 ,零落的梅花散落在楚城 。 楚城连接着沙漠戈壁 ,边疆客人听到笛声不禁流泪 。 黄沙积雪在边关弥漫 ,荒芜偏僻的草根都白了 。 今夜心情愁苦只能和你一起面对 ,明天早晨又要怅然分别离开人群 。 单于城上吹起羌笛的时候 ,知道你因为相思而不能再听了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号