登录

《赋得沙堤送别造士王克刚赴召入翰林》明王恭原文赏析、现代文翻译

[明] 王恭

《赋得沙堤送别造士王克刚赴召入翰林》原文

新宁海边沙作堤,人烟两岸草萋萋。

潮归鹅鹳印行迹,雨到枫州沙更白。

沙山缭绕大堤平,故老虚传宰相名。

渔梁晚波牛渡浅,堰口春泥马蹄软。

新水还流旧水声,古人过尽今人行。

青幔红桥几回别,官柳秋风不堪折。

才子辞乡近九重,衔杯堤下动别容。

遥知草诏明光里,沙上空流送别踪。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

沙堤,即海滩边用泥沙筑成的人工堤。筑堤于海边本是件平常之事,然而送客于海边筑堤,却蕴含着浓郁的诗意,令人思古。在海的眼前送别即将步入辉煌的文人,构思又别出心裁。这便赋予这行人一种凌霜傲雪、乘风破浪的情思和气势,无疑是激动人心的。造士,尊称学而优等的人士。“造士王克刚”,时任朱�ani案国的要臣赵憬、梅挚辈器重其学,对其特别偏爱。

首联写送别之地是在海边沙堤,临海而别。沙堤在海边,本是极寻常之事,然而却与送别之事连在一起,便使寻常之地平添了浓郁的诗意。诗人又特意将送别之地安排在人烟密集的两岸,更有萋萋的野草,其间透出生机勃勃的生命之力。正因为沙堤提供了高妙鲜明的诗材,行经其上脚下更感到柔软。因顾惜起见,不允许轻动寸步,“故人虚传宰相名。”朴素之中包蕴极丰富的内容,词语更显得沈实亲切。“渔梁晚波牛渡浅”和“堰口春泥马蹄软”,既写景又点明傍海道的特点。天晚欲暮之时,路上晚波与牛群相映照;初春之时,堰口湿润的泥土和马蹄走在上面微微打软。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。”这境界是诗人们熟悉的。“青幔红桥几回别”,涵泳着送别时难分难舍之情。“官柳秋风不堪折”,一句使前面的留恋更增加了浓烈的情调。行人即将离去,“才子辞乡近九重”之中含有天子招贤的意味。此诗气魄沉雄豪迈又不乏细腻绵致。明代唐顺之等人推崇王恭诗为“五言长城”。这首五言长篇的运笔如“如游龙惊蛇倏忽云间”大有难度。但它显示了高妙的技术,“可以兼作矢曾数十首”,而又丝毫不见牵丝累雾之弊。可谓挥洒自如,这种“不践常语”的特点正是它吸引读者的地方。

译文:

新宁海边用沙筑成堤,两岸人家炊烟袅袅。潮水涨满鹅鹳印行迹,枫州雨水沙滩更白。

沙堤延伸与大堤平,老人们传说宰相名。渔梁晚波牛渡浅水,堰口春泥马蹄发软。

新水流入旧水留下声响,古人离去如今人经过。青色帏幔红色长桥别离多次,秋风摇撼官柳枝条不断。

王克刚才子要离去皇城近郊远别乡关山水日渐异,举杯临堤高歌为他在别离的踪影远去时送行。

遥想起草诏书的明光里,沙滩上空自流淌着送别的踪迹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号