登录

《月下闻琴》明王恭原文赏析、现代文翻译

[明] 王恭

《月下闻琴》原文

空林微月出,花下一琴横。

忽听宫商调,而多山水情。

云边孤雁断,秋外百泉鸣。

坐久长河没,犹馀灵籁声。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

月下闻琴

空林微月出,花下一琴横。 忽听宫商调,而多山水情。 云边孤雁断,秋外百泉鸣。 坐久长河没,犹馀灵籁声。

这是一首写景抒情的诗歌,诗人通过描绘月下琴声,表达了自己对山水的热爱之情。

首句“空林微月出”,描绘了月下空旷的树林和淡淡的月光。“微月”二字为全诗定下了基调,营造出一种朦胧、静谧的氛围。“林”字说明诗人所处的环境是远离喧嚣的深林,而“空”字则暗示了诗人内心的空灵和宁静。

“花下一琴横”,诗人笔锋一转,描绘出一幅优美的画面:花丛下,一把古琴静静地躺着。这里,“花”是美丽、清新的象征,而“琴”则是文人雅士的象征,二者结合,更增添了诗歌的诗意。

“忽听宫商调”,诗人笔锋又转,由静态的景色转为动态的音乐。“宫商调”即指琴声,诗人以“忽听”二字,将读者带入了一个音乐的海洋,感受到了音乐的魅力。

“而多山水情”,这句诗表达了诗人对山水的热爱之情。琴声犹如山间流水,给人一种自然、清新的感觉,这正是诗人对大自然的赞美。

“云边孤雁断”,诗人笔锋再转,描绘出一幅更为深远的画面:云边孤雁,断弦独鸣。这一句表达了诗人内心的孤独和寂寥,同时也暗示了诗人对大自然的深深眷恋。

“秋外百泉鸣”,诗人笔锋收尾,以泉水之声收束全诗,给人以无限的遐想。泉水之声,清脆悦耳,犹如山间的美妙乐章,这正是诗人对山水的赞美之情的进一步表达。

“坐久长河没”,诗人以“坐久”二字表达了自己对山水的痴迷和留恋。“长河没”三字形象地描绘了诗人对山水的痴迷之情,仿佛时间在这一刻停滞不前,只有山间的清泉和诗人相伴。

“犹馀灵籁声”,最后一句“犹馀灵籁声”,表达了诗人对山间琴声的留恋之情。这里,“灵籁声”既指琴声,也指大自然的美妙声音。诗人以琴声作为媒介,表达了自己对大自然的深深敬仰和感激之情。

总的来说,这首诗歌通过描绘月下琴声,表达了诗人对山水的热爱之情和对大自然的深深敬仰和感激之情。诗歌语言优美,意境深远,是一首优秀的山水诗作。

至于现代文译文,我会尽力将诗歌的意思用现代语言表达出来:

在一片空旷的树林里,淡淡的月光洒落下来。花丛中,一把古琴静静地躺着。突然间,一阵优美的琴音传来,仿佛在诉说着山水间的故事。

云边,一只孤独的大雁飞过,发出的鸣叫声与琴音交织在一起。秋天的外边,泉水也在不停地发出声响。我坐在这片林子里,聆听着这美妙的琴音和泉水声,时间仿佛停滞不前。

直到最后,琴音和泉水声慢慢消逝,只留下山间的微风拂过我的脸颊,仿佛是大自然的亲切问候。我沉醉在这片山水间,感谢大自然赋予我这样的美妙时刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号