登录

《游桓山寺》明王恭原文赏析、现代文翻译

[明] 王恭

《游桓山寺》原文

水木通禅观,清游却忘还。

风泉衣上落,鱼鸟镜中閒。

绿发纵教变,青云未可攀。

超然人境外,何必市朝间。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您生成的赏析,希望您能喜欢:

游桓山寺

王恭

水木通禅观,清游却忘还。 风泉衣上落,鱼鸟镜中閒。 世事从云去,幽怀任日闲。 独坐藤为席,怀抱自然宽。

这是一首以诗心描绘的隐逸情怀,体现了王恭闲适自得的生活态度。他身处世事纷扰的世间,却心如止水,独自忘我地游玩在禅意盎然的环境中,游山玩水,尽享清幽之乐。

首句“水木通禅观”巧妙地将视觉、听觉与感触融入诗句中,一览无遗地传达了恬淡舒适的情感。“水木”字面是景,实质暗示王恭心灵和自然的对话。“通禅观”是对眼前所见山水画面的体验与感受。水流树影,澄明清澈,王恭沉浸在禅宗的静观之中,领悟到了生命的奥秘。

“清游却忘还”是诗人的情感表达,他在清幽的环境中游玩,流连忘返,体现了他的恬淡和乐。在清幽的环境中,他感受到了人与自然的和谐统一,享受着这份难得的宁静与自由。

“风泉衣上落”一句描绘了王恭衣裳被风吹动的情景,仿佛自己也融入了风中,与自然融为一体。“鱼鸟镜中閒”则以鱼鸟为喻,表达了王恭对自由、闲适生活的向往。他像鱼鸟一样悠然自得,不受世俗束缚,处于悠闲自得的境界中。

最后两句“世事从云去,幽怀任日闲”,揭示了诗人的处世哲学和对人生的感悟。“从云去”即如浮云飘过,不滞留,不恋旧,表现出对世事的超脱。而“任日闲”则表现出随和从容的心态,不追名逐利,而是安享自在时光。此两句写出了诗人心如止水,波澜不惊的人生态度。

王恭笔下的诗充满了诗意的山水与自由的意象。他用他的心,以禅悟的角度观察自然,让生活闲适且淡泊。“绿发纵教变,青云未可攀”,此两句再度强化了他的心境与向往——淡然如水、平静如镜的心灵世界,无人、无世、无我。他将“超然人境外”的生活看作理想的境界,这就是他对现实生活的高度审美化和艺术化提炼的隐逸情怀。他在其中悠然自得、超越了时间和空间,淡然超脱。他的这种诗心描绘的方式为后人提供了丰富的审美经验和艺术启示。

以上是对这首诗的赏析,希望能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号