登录

《题灵瑞招提》明王恭原文赏析、现代文翻译

[明] 王恭

《题灵瑞招提》原文

连峰入翠微,海色上行衣。

寺古残僧少,林空野鸟稀。

幽花燃石洞,芳草没山扉。

尽醉壶中物,长歌送夕晖。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对明代诗人王恭《题灵瑞招提》创作的一首现代文译文:

翠绿的连绵群峰跃入视线,行云带来的大海水气附衣其上。寺庙历史古老而僧人却少的可怜,密林被稀疏的野鸟填补了寂寥。美丽的花儿燃在石头洞里,野花散发出香馨拥护寺院门前。直醉于酒中之美景,持歌疾咏迎接着傍晚余辉。

诗词的第一句是情景交融起得特别好。写出连续的山峦随着黄昏暮色到来。夜的调子预先已经调停了出来;其中化用戴叔伦:“日日树边情去看”的意思自明,这是一个强烈的信息。“行衣”可引发关于和尚穿的衣服遐想。寺庙藏匿于“连峰”和“翠微”里。也可以看出了王恭以佛家情怀去山水诗化“一花一世界,一叶一菩提”。这里面对是空荡寺庙,稀疏野鸟和偶尔飘过的一片云。但是,诗人并没有渲染悲寂的氛围,而是以“燃”、“没”等动词把花草显得那么富有生机,也把山门后的小径显得那么宽广。

诗人最后一句“长歌送夕晖”把整首诗的意境推向高潮,以酒以歌表达出一种积极的人生态度,以酒解忧,以歌抒情。整首诗的基调也因此变得明朗起来。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号