登录
[明] 王恭
东城日将曙,驱马入寒云。
无复平生友,空馀数尺坟。
卧麟行鸟迹,断碣积苔纹。
欲荐寒泉水,临风涕泗纷。
原创赏析:
在东城的曙光初现之时,我驱马踏入寒云。昔日好友已不在,只留下一座孤坟,仅有几尺之高。昔日我们并肩而坐,如今却只剩下空荡荡的坟茔。
卧麟行鸟的足迹,诉说着曾经的欢声笑语;断碣残碑上积满青苔,记录着岁月的沧桑。我欲取寒泉之水,献于坟前,表达我的哀思;然而面对着风中的坟茔,我不禁泪如雨下,涕泗纷飞。
现代文译文:
在东城破晓的时刻,我骑马踏入寒冷的云雾。往日的友人已不在,只留下几尺高的坟墓。曾经的欢声笑语,如今只剩下空荡荡的坟茔。卧麟行鸟的足迹,诉说着曾经的友情;断碣残碑上的青苔,仿佛在述说着曾经的时光。我希望能捧上清泉,为亡者洗去尘埃,却在风中流泪不止。这就是王恭的《经故人坟》,一首悲欢交织的诗篇。