登录

《留别海上陈文学 其一》明王恭原文赏析、现代文翻译

[明] 王恭

《留别海上陈文学 其一》原文

瀛海东风后,壶山夕鸟边。

相逢花历历,恨别草芊芊。

细雨延春酌,疏灯耿夜眠。

明朝江浦上,何处复怀贤。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

在海上度过东风肆意的日子之后,我又来到了浙江的壶山边。在这个花儿绽放、生机盎然的傍晚,我们意外地相遇了。然而,因为离别,心中充满的是杂草丛生、草叶萋萋的愁绪。

春天的雨水如细细的线,我招待友人一壶春酒。在那稀疏的灯光下,我们彻夜长谈,心中充满了对未来的期待和忧虑。明天我们将分别踏上各自的路途,不知何时才能再次相见。

情感解析:

这首诗中,诗人通过描绘海上的风光和壶山的美景,表达了对友人的深深怀念和对未来的不确定。诗中的“花历历”和“草芊芊”是对环境细致入微的描绘,暗指朋友相逢的美好时刻以及分别时愁绪满胸的心境。“细雨”和“疏灯”象征着他们分别时复杂的心情——既感受到春雨滋润的和润,又体验到疏淡的灯光带来的寂寥和孤寂。

在这样的夜晚,他们借酒消愁,共同度过了漫长的夜。然而,明朝他们将各走各的路,这使得他们感到更加迷茫和无助。诗人通过描绘他们即将面临的分别,表达了对友情的珍视和对未知的担忧。

译现代文:

在海上的东风过后,我来到浙江壶山之边。夕阳下,鸟儿在山谷中鸣叫,花儿绽放得如诗如画。相逢是如此的美好,但离别却让人痛心疾首。春雨绵绵,我与友人把酒言欢,稀疏的灯光下,我们谈天说地,度过了一个漫长的夜晚。明天我们将分别踏上各自的路途,不知何时才能再次相见。当我们再次相聚时,何处能再找到这样的贤才呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号