登录

《南山塔晚眺》明王恭原文赏析、现代文翻译

[明] 王恭

《南山塔晚眺》原文

层标际飞翠,落日悬孤嶂。

霜降群山残,天秋百泉响。

夕鸟澄远心,归云发遐想。

愿言谢尘埃,复此丘中赏。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

南塔在夕阳中越发明了,顶部空气清明。满眼的绿色层层叠起。极目远望,潭城万景,一览无余,饱揽胸襟,精神也为之气爽。南风吹过时百泉喁喁而响,天上白云自有无穷的想往,把归来放在独孤的高塔之顶上,且远且近地鸟一样听着夕鸟澄心响的声音,去和沉浮于千里的归云融和一块儿追求畅想

我知道我希望和天地清旷怡然的超越此。现在暂且放过都市尘嚣把我惹烦扰的事一会吧。我愿再回到这高塔上来,这里没有车马的喧扰,没有市井的嚣嚷,只有山风在吹拂,泉水在鸣响。这里是我的心灵之所,是我理想的净土。

赏析:

此诗首句“层标际飞翠”中“飞翠”二字尤其出色,不仅点出南山的塔高入云霄,而且赋予了塔以飞动的神态。诗人由近及远,再由远及近地观察了南山塔的周围景色后,用“落日悬孤嶂”“天秋百泉响”等句描绘出南山塔晚眺时所见的苍茫景色。“霜降群山残”描绘出深秋时节的典型景色。“天秋”一词还烘托出南山塔顶高耸入云的超拔气势。“夕鸟澄远心”,夕阳虽下,游人的心境仍是一分淡淡的欢喜。“归云发遐想”不仅是一幅平淡的远山云岫图景,更昭示出作者封阻纷扰烦嚣下逃离后一时思虑归隐的情感蕴其中。“归去”,中国的概念有几千年历史和文化蕴藉,它包含着中国人对隐逸文化传统和道家自然人格哲思的传承与借鉴。此诗首尾两联皆咏南山塔顶高耸、云岫孤悬之景,而作者的心灵追求、思古幽情在“愿言”一语中已见端倪。诗以景结情,景中情韵悠长,令人玩味不已。

这首诗以写景为主,景中含情。诗人登上高塔,极目远眺,看到了层标高耸、孤云独飘的景象,“愿言”两字把诗人的向往归结了出来。诗人融情于景,表达了作者向往超然、淡泊人生哲理的情怀。

南山塔晚眺

层标际飞翠,落日悬孤嶂。

霜降群山残,天秋百泉响。

夕鸟归远心,归云发遐想。

愿言谢尘嚣,复此丘中赏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号