登录
[明] 王恭
君不见庐山岑,董仙在时花满林。
身骑白鹿忽飞去,江海寥寥千古心。
君今种杏知何所,解向青山作茅苧。
云中浇酒祀岐黄,林下还丹结龙虎。
羡君有道不羞贫,卖药无钱常与人。
抱琴出谷迷行屐,散帙临流醉角巾。
武阳山水多奇处,金鳌苍苍但烟树。
鸡犬长鸣石上苔,渔樵未识松边路。
自是先贤六代孙,布衣不到五侯门。
相逢又欲还山去,他日思君愁断猿。
当然可以,下面是按照您要求为您生成的一篇关于王恭《题建安朱氏杏林云隐图》的现代文译文,供您参考:
你没看见庐山深处,那时董仙在的时候花儿漫山遍野,仙道骑着白鹿飞走了,却留下无尽的空寂。你在这里种下的杏树林又在何处呢?还是在青山上编制那茅屋的竹笼?
云中之人把酒祭向岐黄之道,林间之人将丹药炼成龙虎之灵。羡你淡然视有道之士不以贫贱为羞,出卖灵丹不求金银只常赠予好人。抱着琴想找那佳人而不知踪迹,逍遥漫步河岸众人怪他微醉态轻。
武阳山美不胜收之地很多,跨过大海以里看似巍峨高大的山脉只是在阵阵云烟遮盖之中的深翠青山、长满了深翠碧绿的林木之中隐藏着诸多洞天福地。这里鸡犬之声相闻,山石上长满了青苔,松树旁隐匿着一条条小路。
这朱氏家族自先祖以来就是世代行医之人,虽然依旧是布衣之身却能不屈于权贵之门。现在相逢之后我可能又要归隐山林了,然而你离开了还会回想这样的邂逅而思绪万千吧!这就是我所留恋之处所留恋之情所难断之意了。
这就是对这首诗的现代文赏析,希望能够对您有所帮助。