登录

《经炉峰兰若》明王恭原文赏析、现代文翻译

[明] 王恭

《经炉峰兰若》原文

迢递孤峰里,空门偶独行。

野云随杖屦,古木带檐楹。

月出禅初定,僧闲鸟自鸣。

兴阑归自晚,钟磬有馀声。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《经炉峰兰若》是明代诗人王恭的一首佳作。诗中描绘了诗人独自攀登在炉峰兰若的崇山峻岭之中,展现出一种空灵、静谧的意境。

首句“迢递孤峰里”中,“孤峰”象征着高峻、清净的修行之地,而“迢递”则形象地描绘了山峰之高远。“空门偶独行”中的“空门”代指佛门,而“偶”字则表现出诗人行走的偶然性,体现出一种淡泊与自由的精神状态。

“野云随杖屦”,诗人行走在山间,云朵如影随形,仿佛在陪伴他一同前行。“古木带檐楹”则描绘了古木参天、古寺檐楹的景象,进一步烘托出静谧、幽深的氛围。

“月出禅初定”一句,月出而禅定初定,暗喻佛法无边,禅定无尽。同时,月光的照耀下,也进一步烘托出宁静、安详的气氛。“僧闲鸟自鸣”中的“僧闲”暗示着僧人已经进入了修行状态,鸟鸣自然成为自然的音乐,更加衬托出环境的清幽和静谧。

诗人在欣赏了这些美景后,渐渐地兴尽而归。钟声和磬声在余音袅袅中结束了他此次的旅程。结尾“钟磬有馀声”不仅点题,也给整首诗留下余韵,令人回味无穷。

整体来看,这首诗以简洁明快的语言、生动的意象,描绘了炉峰兰若的幽深、静谧之景,表达了诗人对佛法的虔诚和追求内心的宁静。

以下是这首诗的现代文译文:

独自攀登在峻峭的山峰中,我偶然来到这座佛门。野云如影随形地跟随在我身后,古木参天如屏障般围绕在寺庙四周。月亮升起,映照着初定的禅意,僧人们已经进入了平静的修行状态,鸟儿自由自在地鸣叫着。我兴致已尽,随着钟声和磬声的余音归去,夜晚的宁静重新笼罩了这里。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号