登录

《书怀简刘大 其一》明王恭原文赏析、现代文翻译

[明] 王恭

《书怀简刘大 其一》原文

客庭风雨似秋天,转忆浮生事渺然。

病发到来同落叶,故园归去是何年。

凄凉尘梦遥钟外,迢递乡心夕鸟边。

萍水不堪流浪远,此行偏动故人怜。

现代文赏析、翻译

原文“客庭风雨似秋天,转忆浮生事渺然。病发到来同落叶,故园归去是何年。”描绘的是一种凄凉而又遥远的景象,仿佛风雨交加,秋意浓烈,让人想起人生的浮沉不定。病痛如同落叶般纷纷扬扬,而回到故乡的日期却如同何年何月。

现代文译文:在客居的庭院中,风雨如同深秋一般凄冷,回想起人生的浮沉,如同飘渺的雾霭。病痛来袭,如同飘落的落叶,无声无息。想要回到故乡,却不知何时才能实现。

“故园归去是何年”这句诗表达了诗人对故乡的深深思念,以及对未来的迷茫和不确定。

“凄凉尘梦遥钟外,迢递乡心夕鸟边。”这两句描绘了诗人的内心感受,他对于尘世的梦想在远处的钟声中显得凄凉,对于故乡的思念在夕阳下的鸟儿边愈发强烈。

“萍水不堪流浪远,此行偏动故人怜。”这句诗中,“萍水”借喻人生无常,“不堪流浪远”表达了对流浪生涯的厌倦,而这种情感却更加重了故人(可能是诗人熟悉的人或者是他的亲人)的怜悯之情。这既表现出诗人对故乡和亲人的思念,也表现了他对自己人生的困惑和无奈。

整体来看,《书怀简刘大 其一》这首诗通过对自然景色和自身情感的描绘,展现了王恭对人生的深深思考和对故乡的深深思念。诗人以淡然的笔调,将人生的起伏、疾病的困扰、归乡的迷茫、对故乡的思念和对故人的怜悯都表现得淋漓尽致。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号