登录

《题龙溪桥》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《题龙溪桥》原文

放出清泉叠旧蹊,行人但渡不沾泥。

与君暂濯红尘足,留我长浇白玉畦。

千古蜿蜒潜窟穴,他年头角上云梯。

信知法海津梁别,认作东林是虎溪。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

题龙溪桥

宋 王洋

放出清泉叠旧蹊,行人但渡不沾泥。 与君暂濯红尘足,留我长浇白玉畦。 千古蜿蜒潜窟穴,他年头角上云梯。 信知法海津梁别,认作东林是虎溪。

诗人赞美龙溪桥的清净、洁净,流露出诗人愿远离尘嚣的淡泊心志。此诗前两句写桥头所见:放出清泉,叠起旧日的道路,偶尔过桥的村民行走于木板和竹索构成的“临时通道”,一片闲适宁和气象。此二句实已表明诗人内心深处想辞别尘劳的心态。直待进入题内,“行人但渡不沾泥”时,“暂时濯足”,用以解脱世人的一切忧愁与苦恼。我愿与君一道前往,虽“暂”去,仍可回来,回来后仍可长时在此“浇白玉畦”。诗人对未来充满希望,故以重章加以咏叹。

最后两句以想象之笔继续前文意趣,描绘龙溪桥头的景象:潜藏在地下千年的龙蛇,一旦得道化而为仙,即头角森列,攀登上云梯,其去凡尘已远矣。这里是以桥下之龙象征桥上过客,也暗示了诗人自己。这境界虽然渺远,但毕竟离尘嚣很远很远,远离世俗困扰罢了。这样,诗人暂时离开尘劳的场所便被颂为“法海津梁”,即超尘脱俗的理想境地了。这实在是一个不同于东林寺的仙境:溪水清净明澈,桥洞幽静深远,而且别有天地。诗人内心深处对清净世界的向往溢于言表。于是,诗人信手拈来佛教术语“法海”,以赞美此地的无比超脱和清净。

诗中“法海”二字经诗人信手拈来,颇具妙处。它既有佛家的高深莫测,又具有浓郁的象征色彩,同时它还具有一种远离尘世喧嚣的洁净之美。而“认作东林是虎溪”一句则与“暂时濯足”相呼应,表现出诗人厌弃尘劳、归隐山林的心理状态。从结构上来说,“认作东林是虎溪”这一句是诗意的转折点,它由此及彼、水到渠成地转折出下文对山林隐逸生活的热烈追求和向往。全诗体现出王洋以自己的行为、心灵参与自然物语的现象,它在尊重自然客观景象的同时注入诗人理想、个性的色彩而带有强烈的主观感情色彩。它的文字富于音乐性又合乎诗体规范的形式契合于表达主题美的特殊要求而相得益彰!在取象方面:又凭借与唐李肇笔下的镇海镇西大相关联,“如太乙真人驱使蚊虫环绕在徐福头上表示亡秦是嬴氏己行妖氛不可取度本来地狱因陀网站曼拏罗引领教内衲陀旌幡一样精神乃至地上累代阴阳地质沦陷者是吾等恩典之所在”,其本身所寓含的深厚文化意蕴及美学价值已使之为现代人津津乐道!

此诗用笔方面颇具特色:在起承转合之中体现波澜起伏的心境变化:以“放出清泉”起兴引领全篇同时写出环境的清新洁净与内心的超逸、恬淡!承接处一变写景铺陈为性情刻画:“行人但渡不沾泥”中透露出世俗污浊、纷纷扰扰;转为时直抒胸臆荡开云天:一切逃避尘劳的希冀与愿望随之呼出:“与君暂濯红尘足”;随后又不惜浓墨重彩地渲染、烘托出超凡出世的境界:“千古蜿蜒潜窟穴”;转合之际由眼前景拉到未来憧憬:“他年头角上云梯”;于是心意归处找到皈依:“认作东林是虎溪”!层次清晰笔致灵活亦体现了诗人活泼的生命力及无拘无束的个性的解放!诗人将自己怀揣的志向——归隐的心念轻描淡写地说出颇具余韵而又回味无穷的艺术效果!令人掩卷之余顿时感慨万分内心化不开的是千思万绪不由你不发诸感慨大自然的节律因你的心胸感而共振而被呼应:那是钟天地之灵秀绝非流连烟景、浪花凡尘的一方热土唤醒万劫难有的澄明高洁的情感觉悟

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号