登录

《庸斋薛微之里居时与仆为莫逆交乱后寓洛西时》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《庸斋薛微之里居时与仆为莫逆交乱后寓洛西时》原文

玉润冰清久著名,长安一见眼增明。

笑谈已了关中事,慷慨还成灞上行。

桑落酒边还适意,渭城歌里莫伤情。

寄身琴鹤堂中相,早为皇家致太平。

现代文赏析、翻译

庸斋薛微之里居时与仆为莫逆交乱后寓洛西时

宋 王洋

玉润冰清久著名,长安一见眼增明。

笑谈已了关中事,慷慨还成灞上行。

桑落酒边还适意,渭城歌里莫伤情。

寄身琴鹤堂中相,早为皇家致太平。

这是一首唱和之作,薛微之是王洋的忘年交,他刚直不阿,廉洁自守,慷慨豪爽,对王洋非常敬重,与他在乱后寄寓洛阳时曾成为莫逆之交。此诗首先盛赞微之德才“玉润冰清久著名”,这是从总体上对微之的高度概括。接下去“长安一见眼增明”是对微之卓尔不凡之才的具体描述。在前者的基础上突出后者,使其有更具体的形象,为后文突出微之关心关中时局及桑落酒边伤别离、用音乐创造超逸意境作了很好的铺垫。“笑谈”句中寓见双方友情之深厚及他处理政事之干练。再接着仍围绕宴别之事层层深入极有分寸地再作赞美:“桑落酒边还适意,渭城歌里莫伤情。”在宴别时在桑落酒边尽情畅饮,不要伤感;在饯别时唱着离歌,也无需过分悲伤。最后以寄身相府,期望他为国致太平作结,殷殷期望之情溢于言表。

此诗首尾围绕宴别展开叙写,中间则穿插对微之的赞美与期望。全诗多用他人之作唱和见意。自己作词仅点化主题立意与语言使内容紧相承接扩展成篇而已,是一首较精彩的唱和词之一。同时主创两人的酬答诗抒情的咏史抒怀格调一致。“早为皇家致太平”,这一浓郁的家国情怀,真是知音之间的深情对话了。

现代文译文:

你如玉般光润,如冰般清亮早已闻名, 在长安一见如故,更觉得才华横溢令人震惊。 在笑谈中你已了关中之事,豪情满怀还谈着霸上的风情。 桑落酒边畅谈随意,渭城歌声里不要伤离情。 你我身居琴鹤堂中辅佐君王,期望着国家早日实现太平盛世。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号