登录

《僧自临安归说远信》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《僧自临安归说远信》原文

纪形变灭困须臾,晚景尤惊岁易徂。

满自交游多故物,伤心风雨对今吾。

逝波昨日方追霅,覆篑今朝又过衢。

旋打青梅新荐酒,且须耳热听歌呼。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

僧自临安归说远信

宋 王洋

纪形变灭困须臾,晚景尤惊岁易徂。 满自交游多故物,伤心风雨对今吾。 逝波昨日方追霅,覆篑今朝又过衢。 旋打青梅新荐酒,且须耳热听歌呼。

这首诗的作者善于以平淡的语言,表现人到晚年、人生无常的悲哀。从“纪形变灭困须臾”这句诗中,我们可以看出岁月的匆匆和人生的短暂时光,一旦被病魔笼罩、有老之之虑的诗人回首逝波之际,着实有一番辛酸涌上心头:“满自交游多故物”——众多知心的朋友却也因为病魔困扰无法联系了;“伤心风雨对今吾”——眼看着这萧瑟凄风苦雨的世界、诸多衰老凄苦的事物无不是由风雨磨练而成!正应了古人那句话:自然总是相通的!当由不得的人黯然神伤、情不自禁的发出一声凄凉长叹。我——今天过的如何?!老了能混个温饱吗?不久的将来不知道葬入何地了?该想的事情还很多,就在人生的最后一刻,唯有打上几个青梅、喝上几杯老酒、让耳轮发热、让灵魂飘荡、让生命在歌声中得到永恒!

现代文译文:

瞬间的形变让人感到恐慌,晚年时更让我震惊的是时间的流逝。 许多朋友都已经物是人非,只能在风雨中独自伤心。 昨天的江河已经远去无法追回,而今天又需要用泥土来填补空缺。 我随即敲打青梅来准备新酒,让我们尽情畅饮,听那美妙的歌声吧。 这就是人生,无论怎样都无法逃脱命运的安排,只有面对现实,享受当下,才能活的快乐。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号