登录

《画列子图和韵》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《画列子图和韵》原文

稻粱戒鸟啄,馈粟辞子阳。神明久不死,宇宙一鸟翔。若人据槁梧,中自含宫商。其游车泠风,其息形坐忘。豆山瀛泗等,念往即褰裳。盖云任去来,岂谓符弛张,老商顾之笑,是事何轻扬。云风驾旬馀,日月辀两傍。拊掌一戏笑,何异侏儒场。后人致引慕,竹林焚馨香。飘飘大人赋,气夺千丈强。吾闻孔仲尼,道盛涵化光。雅言书当理,不见一日长。放乎列子,君其乐彷徉。

现代文赏析、翻译

画列子图和韵

稻粱满足后,鸟儿开始啄食, 馈赠的粟米,辞别太阳的光泽。 神圣的不死精神,轻快的驾驭宇宙如鸟之翔。 此刻独自盘膝坐在琴前,以曲调和鸣,余韵无尽。 仙风吹动木叶翻飞,胸中的江湖再次舒展。 听朝发稷山等人的独白,合上襟裾念的溪山远景。 大道如同来去自由的风云,不用证据的说理淋漓酣畅。 那些讪笑的人们或许不知道这仙迹有多么不易追求。 日月在双轮上悠悠滑行,旅途已是路途了罢。 说这话的他无畏也无怨,慨然对自然展开胸怀。 他的文章传扬千古,万世流芳。 正如孔仲尼的智慧文章一样浩瀚如海,宏大深远。 此图展现了列子的风范,值得我们深长思之。 孔子说:“仁者乐山”,那么这位画中人物或许正处在乐山之境吧。 这是一首描绘列子逍遥游的诗作,表达了诗人对列子精神的崇敬和向往。 列子是孔子所说的“大人”,他的精神境界超越了世俗的束缚,达到了自由自在的境地。 这首诗充满了对列子的赞美和向往之情,同时也表达了对孔子思想的认同和传承之心。

译文: 稻谷和小麦为食,满足鸟类的需求,馈赠的粟米,辞别了太阳的光泽。 神明不死的理想永远存在,宇宙像一只鸟儿一样轻盈自由。 此刻坐在琴前,心中充满了音乐和韵律。 风吹动着树叶,身心再次舒展。想到以前的游历和经历,就提起衣裳前往溪山寻找美好的景致。 大道如同来去自由的风云一样自在逍遥,不必拘泥于形迹。 那些讪笑的人或许不明白这个道理有多么不易实现。 日月轮转不停歇,旅行者已经走过了很多地方。 大道任由人来去自由地徘徊和流转,不像万物的形态随着时间推移而发生改变。大道深藏于无言之中,不着痕迹。老商注视着他笑着,世间万物何必争长短?万物在这个道里互相并生而无胜负之争!世间的事物很奇怪很可怪重出不殊、也可超然而逝如果通过自然的演化反复循环演变永不穷尽生命历程中所带来的忧虑也可一一舍去换得自在我这个走之后觉得当着旷达人的很值得学这种品格很有用通过有哲理的生活便逐渐不露本相等到无可寄托之时随之自然解体沉浮升降的大势顺应便可不论阴阳无所谓先后的深浅贫富不同既然老商知道这一妙趣在悠然之间将别而去也有可能会逍遥一生不要以有无形体高低贵贱、贫穷富有论人待我之处唯和惟中我的游走一定也会有很多这样的时光他的声音没有尽头正如老子所说善建万物而不相立仁恩庄子论鱼的生死而不伤害其中乐悠哉吧孔子的名言使我非常喜欢世人又何必热衷于拘泥礼节习俗清高圣人的内心美永远美好才是最大的意义赞扬能成大器的英才神通永远渊深却都平淡和婉这是我最大的理想希望能归隐居住使道得到完全通达美好的事情我不会长久远去的正如美好的事情各有短长庄子对于老子讲人生就像梦中的梦以典出新的奇妙比喻讲人生的真相亦非常之妙很可惜这首诗歌并非曲词歌谣是以我们永远不能尽情歌唱千古传诵之美诗人们的哲理之作妙趣横生却并非逍遥自适皆要应时而变其中美妙也真可叹啊!这首诗歌表达了诗人对列子精神的崇敬和向往之情,同时也表达了对孔子思想的认同和传承之心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号