登录

《和伯氏别元老赠行》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《和伯氏别元老赠行》原文

相见还如相别时,杖头明月旧相随。

五亭溪下西风静,六合沙边夏日曦。

洗钵又辞香积饭,传衣乃是雪山儿。

要须桑下无三宿,不为淮南塞草衰。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写,希望您能满意:

和伯氏别元老赠行

王洋

相见还如相别时,杖头明月旧相随。 五亭溪下西风静,六合沙边夏日晞。 洗钵又辞香积饭,传衣乃是雪山儿。 须言下桑无宿矣,免为淮南断客衰。

古木参天的古老树下,世事繁复如同流逝的水波一样纷纷杂呈,常常千言万语无从说起。古道上的别离情深,让我觉得和初见时一样新鲜而感人。那时的我们,相伴于江湖之上,明月下共酌,畅谈天下大事,形影相随。

五亭溪畔的秋风轻拂,平静如镜,映照出我们别离的身影。六合沙边的夏日阳光照射,热烈而宁静。我们在香积饭前相别,他在传衣之后离去,如同一个孩童在雪山前嬉戏。这场景如此熟悉,仿佛是前世的记忆。

我告诉你,人生在世,应有所坚守,就像那桑下三宿之誓言。不要因为短暂的离别而感到沮丧,以免在淮南之地沦为失意的旅人。尽管今日之别令人黯然神伤,但是别后的时光也会给我们留下无数的故事和思考。古人说“离别即思念”,如此情深意浓的情感与诗人千古传唱的诗歌共存。此诗作为一首分别诗,言辞中充满深切的情感,感人至深。此去经年,王洋的诗篇将永远陪伴着伯氏,如同明月一般照亮彼此的人生之路。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号