登录

《哭李清卿侍郎》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《哭李清卿侍郎》原文

皇泽淹时久,人怀孝可移。

不应当后患,端恨未前知。

国破言犹壮,身亡义不亏。

青编照千古,昭代有芳辞。

现代文赏析、翻译

题目:宋王洋《哭李清卿侍郎》原赏析

千古古诗沉埋深,总有傲骨竞四季。忽逢我有一诗友,犹如水中熠熠闪烁的金玉。这一片神秘时光遗尘间,有一人名唤李清卿,他是宋朝的侍郎,他的人格与才华令人敬仰。

李清卿侍郎的诗作,字字珠玑,如繁星点点,又如山涧清泉,每一篇都饱含深情。然而,今日我欲借此诗篇,以现代文译出其深意,以让更多人了解这位伟大的诗人。

首联“皇泽淹时久,人怀孝可移。”描绘了李清卿侍郎在世时的荣耀与贡献。皇泽指皇恩浩荡,久矣指时间之长,人怀则表达了人们对他的怀念与敬仰。而孝可移则暗示了他的为人之道,他以孝为立身之本,可见其品德之高尚。

颔联“不应当后患,端恨未前知。”这反映了李清卿侍郎的人生哲理。“不应当后患”暗示了他的忠贞之道,面对时代困境,他总是敢于承担责任。“端恨未前知”则是遗憾未能在事情发生之前就预知,这是他对未能早做准备、未能在危机之前提前预防的痛惜。

颈联“国破言犹壮,身亡义不亏。”国破言犹壮描绘了他在国家危难之际,言辞激烈、激昂壮烈的形象。身亡义不亏则体现了他的正义之心,即使生命逝去,他也始终坚守正义。

尾联“青编照千古,昭代有芳辞。”青编照千古表达了他著述的深远影响,如同青编记载千年之事;而昭代有芳辞则表明他的人品才情,如青编所记一样传世不绝。

这是对李清卿侍郎的深深悼念与敬仰之情。每一句诗都如同历史的见证者,记录着他的生平事迹与人格魅力。愿这首诗能唤起更多人对这位伟大诗人的记忆与敬仰,让他的精神永存于世。

至于译文嘛,我会尽量保持原意的同时尽量用现代语言去表达诗中的情感和意境。当然,这需要一定的文学修养和理解力,希望你能喜欢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号