[宋] 王洋
永丰西角绿丝垂,尽日无人可得知,闻道梨园采新曲,长安十样画宫眉。
闻秀实归自临安有新作戏以小诗寄之
宋 王洋
永丰柳枝春意浓,柳阴深处垂丝重。 不恨园中无景可,自恨人间少人逢。 听君临安归去来,马头何处是天涯。 西湖处士平生梦,依旧千条与万条。
春色惹人垂丝重,杨柳阴中游子踪。 忆得昔年携手地,一尊同醉夕阳风。 自笑无能愧此生,逢场偶到又还成。 闻君已办还乡曲,满眼青青归路行。
试问溪边浣女心,应怜依旧系行吟。 若逢相识应相问,手把新诗说旧林。 久客倦游今已矣,故人佳句意深长。 临风三嗅阳关笛,为作平安报锦乡。
这首诗是作者送别友人秀实从临安归来时所作,诗中表达了对友人所作新诗的赞美之情。全诗遣词造句通俗易懂、质朴自然。本诗对“闲适、归隐、思念故人”这类题材表达的淋漓精致,出俗脱俗、朴素清丽的语言功底。尤其是第一联中的“永丰柳”三字很是应景且读来妙趣横生。前四句通过写景,表达了作者对友人归乡的羡慕与无奈之情;后四句则直接赞美友人的诗作,表达对友人的思念之情。
译文:
永丰坊里的柳树在春天的气息中显得生机勃勃,柳阴深处低垂的枝条重重叠叠。并不是没有景致可以欣赏,只是遗憾的是来来往往的人们却都视而不见,只是因为缺少知音而惋惜不已。听你讲着从临安回来后所经历的事情,思绪纷飞不知何处是天涯。像当年白居易一样做一个远离官场的西湖处士,柳枝依旧千条万条摇曳多姿。游子倦游思归,而你的心已经早早回到了故乡,“逢场作戏”是无可奈何的事情,因为只有在临安漂泊之时的巧遇而已;离别以后我们因为友人的离别而闲愁聚拢,这样伤感的时事与人累谁能负担得了啊。把你刚写成的新诗大作拿来细细端详了一下,“别有天地、另成一格”方觉之间比你当道作的应酬之品真实有趣太多了啊;相信回家后你在小路的清风徐行中会吹起笛子向远方报平安的。
这首诗语言质朴自然,遣词造句通俗易懂、绘声绘色;在“闲适、归隐、思念故人”的主题上发挥的淋漓尽致;语言上的特色是“出俗脱俗、朴素清丽”。诗的首联通过写景,表达了作者对友人归乡的羡慕之情;颔联和颈联则是运用了虚实结合和引用典故的手法,进一步烘托出作者思念故人的情感;尾联收束全诗,表达了作者愿与友人相会,给友人精神上的宽慰;并且诗人的工作不象“争春”的杨花那般在外漂泊沉沦等些无人看重之事的好处到叹息现在回家的种种舒怀而出惜根的欣喜情肠引人堪吟颂的内线全都渲泄出去了清明通畅闲雅态。