登录

《屋初立木过安仁见之约再过不果聊寄二诗以见》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《屋初立木过安仁见之约再过不果聊寄二诗以见》原文

浪泊空成两鬓华,要须收拾老生涯。

近闻洗卟祗园社,庵外无人管落花。

现代文赏析、翻译

屋初立木过安仁见之约再过不果聊寄二诗以见

浪泊空成两鬓华,要须收拾老生涯。 近闻洗尽酒樽侧,庵外无人管落花。

疏枝翠叶偏寻僻,白屋青溪政占幽。 恰为亭下千年客,深约闲中着胜游。

根据您给出的诗,这是王洋在一个时间去安仁(或许在那之前已经过去了一段时间)想要和好友再度见面但是由于各种原因没能实现的例子。之后,王洋只好寄出两首诗来表达他的遗憾和期待。

现代文译文:

浪泊,我空留两鬓白发,想要再次过安仁的日子,需要整理我的老生活。最近听说安仁正在清理酒樽旁的尘土,庵外的人不再管理落花。

稀疏的枝条翠绿的叶子偏寻僻静的地方,白色的屋子青色的溪流正占据着幽静的地方。恰逢亭下有位客人,深约闲中有着胜游的乐趣。

诗中表达了王洋对过去生活的怀念,对未能再次与友人相聚的遗憾,以及对未来再次相聚的期待。他用简洁的语言描绘了安仁的环境,同时也表达了他对友人的深深思念。

希望这个回答能满足您的需求!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号