登录

《寄周秀实》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《寄周秀实》原文

天目之水停山椒,汇为双溪霅与苕。

先生苕上结邻好,远得径山中洞霄。

浮图道人支若永,赤城黄冠陆修静。

前山后山松柏帏,七盘九盘龙虎鼎。

山前篮舁过者谁,不是长须谢灵运。

此游已恨失春期,更待清和闲书景。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

天目山的水在山颠停滞不流,汇聚成双溪注入霅水与苕溪。苕溪之上一处结下了深厚的友谊,远在径山中的洞霄宫更是近在咫尺。这里住着一位身披袈裟的道人,还有一位穿着黄冠的陆修静。前山后山的松柏形成帷幔,宛如龙虎在七盘九转的鼎中相会。

篮舆前去经过这里的是谁?当然不是长须飘飘的谢灵运。此次出游已遗憾错过了赏春的好时机,待到清和之时再细细品味这里的景致该有多美。诗人笔下的山水风光是如此之美,更难得的是他与周秀实的友谊之深。

现代文译文:

天目山的清泉在山腰处汇聚成双溪,静静地流淌在苕溪与霅水之间。我在苕溪之上的山中寻得一邻善居,附近的径山之中隐者无数,有静修的洞霄宫在这世间独秀。一座座塔下,一个穿僧袍的道人生活于此,在远处还有一个黄冠陆修静也在其间修炼。四周都是翠绿的松柏围绕在一起,眼前都是那山路崎岖和怪石奇峰形成一方棋局。山中有人从这经过吗?篮舆一路颠簸还有何心去观赏沿途风光呢?我这个客人怕要怅然离去无法细赏此地山水景致,真正让人憾事已矣。还要等待春风得意时再度游玩,来寻找现在已然忘记的美景与趣味!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号