登录

《曾谹父惠黄龙菜》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《曾谹父惠黄龙菜》原文

朝日团团龄碧峰,蔬盘牢馔四时同。

园供小摘添幽事,雨打寒菘带晚浓。

可但牛香参玉版,直须进步礼黄龙。

溪堂炊甑容千客,不打者黎饭后钟。

现代文赏析、翻译

曾谹父惠黄龙菜

朝日团团龄碧峰,蔬盘牢馔四时同。

园供小摘添幽事,雨打寒菘带晚浓。

可但牛香参玉版,直须进步礼黄龙。

溪堂炊甑容千客,不打者黎饭后钟。

下面是我根据所给诗作出的赏析:

清晨日下时,蔬菜叶瓣呈青碧色,一如珍稀名品,使席间添了不少幽雅的新趣。不愧主人馈赠黄龙菜,更难得的是主人烹调技艺之高超,把时鲜小摘的蔬菜也做得如此鲜美可口,真让人大快朵颐。寒冬时节的青菜经雨一洗,带着几分寒意,显得格外鲜嫩浓郁。

黄龙菜营养丰富,滋味美妙,古人常以之参禅悟佛,有如牛香之气味,直通佛界。而吃黄龙菜之妙趣,也在于此。参禅悟佛,本是个人修行之事,但诗人却要跟进一步,行礼于黄龙,可见其好客之情深。

溪堂宽敞可容千人之众,炊甑之大可容万众之食,而主人待客又如此丰盛,可见其待客之诚。客人众多,主人也真够辛苦的。然而更令人称绝的是饭后鸣钟之时,竟然不打“者黎”。者黎是佛家常鸣的饭后钟,而此处鸣钟之时却是“不打者黎饭后钟”,显示出诗人家中群贤毕至、高朋满座的盛况之馀,又透露出主人的潇洒、惬意和诚挚的款待之心。此情此景不由得令来客们不感受到新朋满座、笑语盈门所带来的热闹、和谐与愉快了。

诗人借田园情趣展现故乡风味,并以菜蔬之美表达对友人的深情厚谊。全诗语言朴实自然,不事雕琢,却能寓巧于朴,令人读来仿佛身临其境。诗中透露出诗人待客之道之诚、之广、之情之深、之乐融融的情景,读来令人感到温馨无比。

希望这个回答您能喜欢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号