登录

《哭宋文渊》宋王洋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王洋

《哭宋文渊》原文

清怀凛凛古人风,尚忆当年语意同。

开口剑锋初论事,归休弱羽已伤弓。

累朝因革襟怀内,四海悲欢指顾中。

寂寞六阑感因客,曾将顽质谢磨砻。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作的赏析:

这首诗是王洋为悼念亡友宋文渊所作。诗中追忆了与友人共同度过的峥嵘岁月,表达了对友人的深切怀念。

首联“清怀凛凛古人风,尚忆当年语意同。”两句,写出了作者对友人风度品格的追忆与崇敬。王洋认为,宋文渊有着凛然正气,颇有古人风范,让人心生敬仰。而友人曾和自己畅谈天下大事,那种精神风貌、气度胸怀至今还令人难以忘怀。王洋如此深切的缅怀亡友,更能体会到其中凄凉的韵味。

颔联“开口剑锋初论事,归休弱羽已伤弓。”借用典故、融情入景、强烈抒发感情的方式刻画出怀念之情,并为下一联铺设了一个凄凉的背景。首句借用刘邦斩蛇开路的典故,形容宋文渊胸怀壮志、抱负远大;第二句借用张翰思乡的故事,描绘出归隐后的悲凉情景。两句对比鲜明,把朋友离世后归隐的寂寞孤独描绘得淋漓尽致。

颈联“累朝因革襟怀内,四海悲欢指顾中。”笔触转向了对时局的感慨,通过对朋友怀抱壮志、对时代变革的关注进行歌颂,并感慨二人身在异代、不能共襄祖国改革大业。宋文渊曾与人讨论天下大事,说明他具有强烈的时代责任感;王洋客居异地思念亡友,更感到时代的离乱之痛。

尾联“寂寞六阑感因客,曾将顽质谢磨砻。”表达了作者对亡友的悼念之情和对世态的无奈。“六阑”指代仕途坎坷、仕途不顺,“客”则表达了漂泊异乡的孤独寂寞。王洋客居他乡,面对着凄凉的景象,不禁感慨万千;而宋文渊已逝,再也不能与自己一起笑谈风月、共商国是,更让人感到无限的悲凉。王洋曾用顽质的石头来比喻自己的坚贞不屈、不畏强权的精神品质,“磨砻”化用了谢庄“顽质易磨”的名言和本为表彰朋友的耐腐蚀说名句:“友人不被世俗品藻而致湮没不闻”,但是又再次诉说孤寂心绪的同时忍不住深透感叹世事难料人生飘零,唯留浮华云烟缕缕。

全诗情感真挚、语言朴素、格调悲凉,表达了作者对亡友的深切怀念和对时局的感慨。通过这首诗,我们可以感受到王洋与宋文渊之间的深厚友谊和王洋的悲凉心境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号