登录

《诉衷情·吴宫绝艳楚宫腰》宋晁端礼原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁端礼

《诉衷情·吴宫绝艳楚宫腰》原文

吴宫绝艳楚宫腰。怯挂紫檀槽。纤纤玉笋轻捻,莺语弄春娇。

松钿带,亸金翘。暗香飘。红牙拍碎,绛蜡烧残,月淡天高。

现代文赏析、翻译

原诗作者创作此词是为了怀念已经远嫁辽国,舞姿优美但情感凉薄的爱姬,显然是由着调感叹宫中的哀艳与短志。若就诗歌思想本身的角度讲,显然对从西周初年至唐诗近四千年间的宫廷生活有特别深刻的理解。这首词作便借吴王夫差之妻、绝艳佳人西施之典,来借指原诗那位远嫁他乡、舞姿优美的姬妾。那么就词品来看,这是一首婉约清丽,刻画生动的词作。起句以重笔描写女子体态特征“吴宫绝艳楚宫腰,怯挂紫檀槽”。这里的“怯挂”二字很是形象地刻画出佳人擅长乐器,但是苦于难为情的样子。所以接下来词人便继续描写弦乐,“纤纤玉笋轻捻”写的是那双纤细玉手在紫檀木筝上轻弹的动作,借以刻画出佳人筝声如诉,仪态雍容。“莺语弄春娇”乃是模拟春日莺声娇啭的意思,把美姬在轻抚丝弦时如莺鸣枝头般婉转悦耳的情形展现出来。“娇”字恰好形象地刻画出春日花朵绽放、给人以轻媚娇柔感觉的神态。而后面的两句则开始外渲染女子身上的装饰“松钿带亸金翘”,“松”翻译过来便是那很容易簪,这里是通过语言使这一形状描写得日常细致可见,“钿带”“金翘”,按照作者原有的置景也许本来就是于优雅胜地——“后庭独秀”“空宫萧疏”——尤其是高簪华美更有悠长的富贵恩情笔“独秀”意味着万花皆颓,这身姿摇曳的金翘,它曾见证过繁华旧梦吗?

接下来词人开始外渲染女子周围环境“暗香飘”,至此一幅美人抚筝的画卷也基本完成了。但这词的画面并非静态的,随着词人的描绘,“红牙拍碎,绛蜡烧残,月淡天高”,这里的“红牙”和“绛蜡”本意是讲在月淡天高之夜,美人将乐器弹得铮铮作响,这时铜镜般的红牙板被拍打得点点残破不堪,而作为背景的绛烛也即将燃尽。借以描绘出佳人弹筝时专注、动情、忘我的神态。至此一幅美人抚筝图跃然纸上呼之欲出。

这首词的意境是如此的优美典雅,词风是清丽婉约。但词的主旨是借古讽今,借咏史抒发的是对历史兴衰的感慨。这种写法在词中是较为常见的,如若我们仔细品味这首词便会发现其中所蕴含的意境和所表达的情感也是较为深刻的。

此词上阕写美人之貌和抚筝姿态之美不胜收;下阕写环境之清幽暗香浮动,而最终弦断蜡尽香消月斜,只有历史兴衰过眼烟云的意思则表现得十分明显。也许读者需要忘记自己身处现世而在心里寻找到那样一份境界才能读出更深层的含义。 而在其中所用意象亦颇为精妙且彼此相生如诉如泣尽显历史之哀思、氛围之凄迷。

此词在结构上颇具匠心。上片先以美人绝艳怯弹写其外貌美和内在美;再以玉笋轻捻、弄春娇、松钿带、亸金翘等写其服饰美;最后以红牙拍碎、绛蜡烧残等写其动态美。下片纯写环境境界之美:暗香、残烛、月淡星高。词中不仅善于选取典型的细节并以意象入词而且行文转折自然而无痕、结构相扣而有法。最后两句颇堪玩味。晁说之讲读杜诗就得到杜甫的“返照斜初彻、孤灯掠未消”、“遥夜棕鸣声接耳,故乡秋色梦沾衣”点字之效杜小界刻画忧国之心的表白所予读者的感受最明显与此情境相合的画面不但展示今日寂静悠凉的深夜景色还可以感受一幅诗人感情索然而寂然兴起的“写真图”,让人可以遥想作者内心那份孤独凄清之情以及其思古之情已经了无痕迹地融合在一起了,如此收束全词实属水到渠成的事至于下片全属想象联想之类且非时空能永恒在任何一位文人雅士心中也许都不算惊奇之事因此鉴赏此词之时除了读出其文字之美之外还应体会作者所传达出的情感和意境之美才是正确的态度。

综上鉴赏来看

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号