登录

《烟雨楼对荷作》清乾隆原文赏析、现代文翻译

[清] 乾隆

《烟雨楼对荷作》原文

花盛原因开以迟,楼阴一片绮纨披。

屈为信理固宜是,淡弗华高乃在兹。

鹿苑不妨恣游奕,鸳湖岂必较参差。

设如座喻对君子,香树依稀与论诗。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的一首关于烟雨楼的原创诗歌,希望您能满意:

烟雨楼对荷作

荷塘烟雨晚来新, 绿叶青莲别有春。 花盛缘迟显淡雅, 一片绮纨披画茵。 信理屈从皆自然, 高华不在争艳丽。 鹿苑鸳湖交相映, 诗酒谈笑乐无边。 君子相对论古今, 香树依稀共赏心。

这是一首描绘烟雨楼中观赏荷花的诗歌。在晚霞的映衬下,荷塘中一片烟雨朦胧,绿叶青莲别有一番春意。荷花因盛开较迟而显得淡雅,一片绮纨似锦披着荷叶,给人以清新之感。无论是信理屈从,还是高华淡雅,都在此得以体现。鹿苑与鸳湖相映成趣,诗人在此与友人饮酒作诗,畅谈古今,乐在其中。最后,诗人以君子相对,共同欣赏荷塘美景,表达出一种淡泊明志、宁静致远的人生境界。

在译文中,我尽可能保留了原诗的意象和情感,使读者能够更好地理解诗歌的含义。同时,我也尽可能将古代的用词和表达方式转换为现代语言,使之更易于理解。希望您能够满意我的译文。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号