登录

《菜花》清乾隆原文赏析、现代文翻译

[清] 乾隆

《菜花》原文

黄萼裳裳绿叶稠,千村欣卜榨新油。

爱他生计资民用,不是闲花野草流。

现代文赏析、翻译

原诗是乾隆时期的一首诗《菜花》,作者赞美了油菜花的朴实无华和高尚的价值。此诗作者并没有浮于表面,而是一位贴近民众、用心生活的明君形象。从这句“千村欣卜榨新油”中,我们能感受到他的淳厚、勤勉与公心。这首诗我按照现代文的表达方式,将其进行了赏析和翻译。

菜花

黄萼裳裳绿叶稠,千村欣卜榨新油。 爱他生计资民用,不是闲花野草流。

赏析:

油菜花在春日阳光的照耀下,金黄的花朵如同锦簇,绿叶环绕其间,显得分外生机勃勃。诗人在赞美这种朴实无华的花朵时,也寓含了对民众生计的关怀和对百姓的尊重。

“千村欣卜榨新油”一句,描绘了乡村田野中油菜花盛开的景象,也象征着农民辛勤劳动的成果。诗人用“欣卜”一词,表达了农民对丰收的期待和喜悦,同时也体现出他对农民的关心和尊重。

“爱他生计资民用”一句,表达了诗人对油菜花的更深层次的赞美。他看到了油菜花的实用价值,知道它能为民众的生活提供必要的物质资源,因此称之为“爱他”。这种关怀民众生活的态度,令人感受到诗人对百姓深深的热爱和尊重。

翻译:

在绿色的叶丛中,油菜花黄得如锦绣一般盛开,千村的油菜籽即将榨出新的食用油。我爱它那可以为民众创造生计的特质,它不同于那些只供观赏的闲花野草。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号