登录

《如意湖》清乾隆原文赏析、现代文翻译

[清] 乾隆

《如意湖》原文

塞水恒流此处渟,柳湖莲岛偶募形。

烟容波态皆如画,属意悠然在杳冥。

现代文赏析、翻译

如意湖

乾隆

塞水恒流此处渟,柳湖莲岛偶募形。

烟容波态皆如画,属意悠然在杳冥。

这首诗是乾隆皇帝在游览北京的柳湖时所写。诗中描述了湖水的宁静,湖中莲岛的形态,以及湖上烟波的美丽景色,表达了作者在幽静深远的景色中流露出的悠然自得的心境。

首句“塞水恒流此处渟”,塞水指的是塞外的河水,这里用来形容湖水广阔无边,水流到这里就平静下来。这句诗描绘了湖水的静态美,展现了一片宁静祥和的气氛。

“柳湖莲岛偶募形”,柳湖和莲岛构成了美丽的水乡景色,一个柳湖,一个莲岛,偶然形成美丽的形态,既写了景色的美,又含蓄地表达了作者的喜爱之情。

“烟容波态皆如画”,这里的烟容和波态都如同画一般美丽,进一步描绘了湖上的景色之美。这句诗运用了比喻的手法,将湖上的景色比作画一般的美景,突出了湖上景色的生动和美丽。

“属意悠然在杳冥”,属意指的是心意的所在,这里表达了作者在幽静深远的景色中流露出的悠然自得的心境。杳冥指的是深远的地方,这句诗表达了作者在景色深处,心旷神怡,怡然自得的情绪。

整首诗通过描绘如意湖的美景,表达了作者在游玩中的愉悦心情和对美好生活的热爱。现代文译文即是:

漫步在柳湖之上,莲岛之畔,只见湖水平静如镜,柳树依依,荷叶田田。湖上的烟波美景,如同画卷一般,让人心旷神怡。我在这幽静深远的地方,感受到了无限的惬意和悠然。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号