登录

《咏白玉如意》清乾隆原文赏析、现代文翻译

[清] 乾隆

《咏白玉如意》原文

和阗供岁供,制器玉工闲。

虽曰来之易,能忘获以艰。

新年符吉兆,代语得心闲。

永愿洗兵马,休言致白环。

现代文赏析、翻译

清代乾隆皇帝咏白玉如意

在和阗供奉进贡,玉工巧制如意。 玉工之巧令人赞叹,虽然易得却历经艰难。 新年到来吉祥如意,心意所向无可替代。 愿天下兵戈永休,不要再提白玉之环。

赏析:

这首诗以白玉如意为题材,表达了乾隆皇帝对和阗进贡的赞赏,同时也表达了希望天下太平的美好愿望。诗中运用典故,展示了古代玉石雕刻艺术的高超技巧和精益求精的态度,又寓含了对社会的祈愿与祝福,真挚感人。

译文:

在这个新年,我收到了一件由玉工精心制作的白玉如意。尽管获得它并不是一件简单的事,但我不能否认,这正是那些复杂工序造就了它现在的美感。回顾这个来之不易的美器,我们不仅要感恩上苍赋予的机遇,也要深深赞美那些尽心尽职的工匠精神。

在新年的寓意里,它是好运和吉利的象征,其美丽不可替代。我想到的只是一个词语——“永愿”。我祈愿我们能在这个永久的洗礼中和平宁静地生活下去,这不就是战乱的止息,和平的长存吗?而此时此刻,请不要再提那些曾经存在的困难和挑战,让我们共同期待一个美好的未来。

总的来说,这首诗充满了对美好生活的向往和祝福,同时也表达了对玉工技艺的赞美和对和平的祈愿。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号