登录
[南北朝] 萧纲
杂色昆仑水,泓澄龙首渠。
岂若兹川丽,清流疾且徐。
离离细碛净,蔼蔼树阴疏。
石衣随溜卷,水芝扶浪舒。
连翩泻去楫,镜澈倒遥墟。
聊持点缨上,于是察川鱼。
玩汉水
北方的雾霭散了开去,南方的云彩也渐渐稀疏。
汉水碧波荡漾,清澈的水流疾驶如故。
水边离离细沙洁净无比,树荫疏朗,散发出清凉的气息。
水中的石头像鱼鳞一样漂浮在水面,水中的荷花随着水波荡漾。
船桨在水中划过,水面如镜,倒映着远处的河滩。
我把水珠洒在头上,仔细观赏这水中的鱼儿。
这是我对汉水的赞美,对它的喜爱之情溢于言表。
现代文译文:
在清晨的阳光下,北方的雾气开始消散,南方的云彩也逐渐稀疏。我来到汉水边,看到汉水的碧波荡漾,清澈的水流疾驶而过。水边的细沙洁净无比,树荫下透出清凉的气息。水中的石头像鱼鳞一样漂浮在水面,水中的荷花随着水波荡漾,十分美丽。我乘着小船在水中划行,水如镜面,倒映着远处的河滩。我把水珠洒在头上,静静地观赏着水中的鱼儿,心中充满了欢喜和欣赏之情。这不仅是对于汉水的赞美,也是对于自然的赞美,对于生命的赞美。