登录
[南北朝] 萧纲
翻花满阶砌,愁人独上机。
浮云西北起,孔雀东南飞。
调丝时绕腕,易镊乍牵衣。
鸣梭逐动钏,红妆映落晖。
中妇织流黄,行子倚故乡。 织成合欢被,不是绕身香。 花开在百日,人老看流黄。 欲知销铄处,言似春水流。 纤手何殷红,轻纨若通脱。 望行如转蓬,飞丝更飘忽。
现代文译文:
中年的妻子在台阶上织着流黄,我却只能倚着故乡思念。 织成的合欢被,不是因为它绕身生香而令人销魂。 花开花落有时期,人老却不可逆转。 想知道妻子因相思而憔悴的原因吗?她的容颜消瘦,恰似春水流淌。 纤细的手指红润如火,轻薄的细纱如同通脱木。 看她织布时,身影如蓬草一样随风转蓬,飘飞的丝线更让人牵挂。