登录

《乌栖曲四首·其四》南北朝萧纲原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 萧纲

《乌栖曲四首·其四》原文

织成屏风金屈膝,朱唇玉面灯前出。

相看气息望君怜,谁能含羞不自前?

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

乌栖曲四首·其四

萧纲

织成屏风金屈膝,硃唇玉面灯前立。 相看转面映孤灯,灯灭相怜却自凝。

这组诗反映了南朝萧绎一代的乐府民歌。诗中刻画了一位女子在灯前与情人相望却不得亲近的情景,表现了她对情人的含羞自爱和脉脉柔情,细腻传神。

这首诗的开篇两句:“织成屏风金屈膝,硃唇玉面灯前立。”便以精工的描绘展示出女子的居室陈设和女主人公的形象。“织成屏风”即织成图案的屏风,这里可以理解为屏风。“金屈膝”即金制的屈膝形膝枕,这是坐时使膝部屈伸的一种用具。女主人公的居室陈设华贵精雅,显示出她的身份。她身着红唇玉面的装束,在灯前伫立。朱唇玉面,比喻女子的嘴唇和牙齿像涂上红唇膏和抹上玉脂一样洁白光润。“灯前出”,描写女子的脸庞娇嫩光润如玉,又如同美玉一般似要从灯前突出似的,极其成功地绘出这位贵族歌女的靓丽容颜。“灯下映”,灯光摇曳照射的身影又显现出一番脉脉的幽情。“相看转面”,“转面”,形容女子惊人的脸部的表情变换和气质。两鬓的秀发垂在胸前,灯光映照着娇羞的容颜,女主人公含情脉脉,欲进却又退步,真是一种“含蓄深蕴,总无痕腻”的风流情致。

这首诗的结尾两句:“灯灭相怜却自凝”,写出女子面对情人的心情。“怜”,怜惜之意也。“凝”,犹凝聚,指眼神等情绪逐渐凝聚、叠加而起的一种幽暗而明亮的气氛被表达出来。“灯灭相怜却自凝”,传达出了二人见面的窘促不安中不失一份“自怜”的味道。“却自凝”,告诫自己又一次害羞退避而无可奈何的眼神或期待的目光——“我心仍在”,辛酸里又是期待还有隐恨之语溢于言表!优美的身世,悠然的抒情氛围中透露出一些凄清暗淡的色彩。

这首诗写得委婉含蓄,颇有民歌味儿。诗人笔下的女子形象细腻、鲜活,富于吸引力。全诗用语清丽、用词讲究、句式对仗、韵脚自然,读来颇觉委婉动人。这样的诗作是值得我们去欣赏和玩味的。

以上就是关于南北朝诗人萧纲《乌栖曲四首·其四》原创赏析。通过解析这首诗,我们可以更好地理解和欣赏它的语言风格、主题思想、艺术表达等方面。这首诗不仅在文学上有着重要的地位,同时在历史、文化、艺术等多个领域也具有重要的价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号