登录

《白毫子歌》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《白毫子歌》原文

淮南小山白毫子,乃在淮南小山里。夜卧松下云,

朝餐石中髓。小山连绵向江开,碧峰巉岩绿水回。

余配白毫子,独酌流霞杯。拂花弄琴坐青苔,

绿萝树下春风来。南窗萧飒松声起,凭崖一听清心耳。

可得见,未得亲。八公携手五云去,空馀桂树愁杀人。

现代文赏析、翻译

《白毫子歌》现代文抒怀:

在淮南的群山里住着一位白毫仙人,他夜宿松枝托起的云榻,晨饮山石沁出的玉露。我寻访至此,看见翠峦如屏向着江面次第展开,碧峰嶙峋环抱着翡翠般的洄流。与仙人结伴对饮时,霞光在酒杯里流转成琥珀。手指拂过野花拨动琴弦,青苔为席,忽有春风穿过藤蔓来和鸣。南窗下松涛骤起,靠着悬崖聆听,整颗心都浸在清泉里。明明能望见他的身影,却始终隔着一层雾纱。最终八公山的神仙们驾着彩云远去,只留下月宫里的桂树,把孤独酿成了整座山的惆怅。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号