登录

《闻有长沙之命》宋赵鼎原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵鼎

《闻有长沙之命》原文

安土无南北,论情皆弟兄。

休寻卓庵处,要便打包行。

萍迹虽无定,葵心终有倾。

相望得安健,有使即传声。

现代文赏析、翻译

闻有长沙之命

宋 赵鼎

安土无南北,论情皆弟兄。

休寻卓庵处,要便打包行。

萍踪虽不定,葵心自向阳。

相望得安健,有使即传声。

诗中“安土无南北,论情皆弟兄”二句,首先表明南北各方的诗人都是情同手足的兄弟。但南方的长沙,更是赵鼎渴望的栖身之地。此处的长沙,暗指长沙太傅里名人辈出之地。既来到人间,即投身于仁人怀抱之中,即是选择了这个长沙之家。这不是他对仕途所做的官样文章,而是自己的志向、追求。“论情皆弟兄”的四个字包含着血浓于水的手足之情。“休寻卓庵处,要便打包行”写出了诗人对于南北的自由选择的果敢。不要去寻访那头戴卓庵高帽子的迂人,“要便打包行”干脆利落。“打包”二字妙不可言,一方面表达了诗人的爽快性格,一方面也暗示着世事纷乱,犹如旅途,要随时打包行。“萍踪”二字指自己的漂泊不定,“葵心”用“向阳”之意,表示自己赤诚的心。即便飘泊不定,但心中自有一片向阳之心,也就是对朝廷的向心之心。“相望得安健,有使即传声”照应开头“长沙之命”,也表达了对友人的良好祝愿。

现代文译文:

南北故土皆安定,论情不分南北皆兄弟。

休要寻找隐居寺庙之人,需要之时即行离去。

人生漂泊虽然不定,但内心向阳永不改变。

期盼友人身体安健,如有消息即刻通报消息。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号