[宋] 赵鼎
魂消目断关山路。曾送雕鞍去。而今留滞古陪京,还是一尊芳酒、送君行。
吾庐好在条山曲。三径应芜没。诛茅为我补东篱。会待新春残腊、也来归。
虞美人令·冯翊送信道舅先归桐宫
魂消目断关山路。曾送雕鞍去。而今留滞古陪京,还是一尊芳酒、送君行。 吾庐好在条山曲。三径应芜没。诛茅为我补东篱。会待新春残腊、也来归。
原文的现代文译文如下: 我失望至极,难以平复关山路途的漫长,你曾经在这条路上与我相伴而行,也曾有车骑从中走过,如今只有我一人在这古老的陪都滞留,但无论多远,我还在用最真挚的情感为你饯行。 我居住的地方依旧在山林之中,隐居的路径也依旧存在,希望有人为我补一补那已经破败的东篱吧。等到新春腊月的时候,我会回来的。
这首词以深情为词调,以“送”为基点,上片回忆往事,“曾”字,一个时空跨度大、历经长久的定语,透露出往昔欢聚光景。虽未说明是谁的婚娶送别,但从礼仪推断不难得出答案。“还”字对穿金甲、宴宾行的总体点出惜别的感情色彩,以及对故地重游往事的无限怀念。一个在路难阻拦征马的前夕宴席之间叙谈珍重叮咛高远志向,一个在魂消魄荡、思绪万千的别离时刻频频举杯劝饮作最后告别——二人的一言一行都难舍难分。“吾庐”二句以凭吊友人故居和“三径应芜没”作含蓄表达。“条山曲”也是非常富有特定内容的一个画面。山野村居生活不言而喻,它与繁华都城有着天壤之别,它与词人此时此地的处境形成鲜明对比。词人自恨不能像冯翊那样弃官归隐,但又不甘心再作“诛茅”之人,于是只有望“吾庐”兴叹了。
下片写对未来的期盼和坚韧的情怀。“会待”一句下得有力,“新春残腊”在四季中寒暑最不稳定且季节特征给人情绪暗示,很容易引发羁旅之人断肠之心;加之词中并未交待除归来之外更多的事。而就当日“诛茅”、“残腊”来推,“会待”二字所指之事是能够做到的,于是词情更加凄怆感人。
这首词以“送”字为基点,上片回忆往事,下片写对未来的期盼和坚韧的情怀,笔调自然流畅,语言浅近明快,却字字紧扣题旨,从一个角度深情地开掘了灵性境界下的女性依恋这琐细题材的表达面广度,悠扬平直地传递了丰富深厚的内情与律动节奏中的个人隐衷与感动中宣泄出来的女性诗化的理想感情冲动结合韵产生的丰富含义使整个诗体构成的痕迹色泽较为凸出显露清晰!简而言之全词用清刚明朗的语言表达了缠绵执著深挚的内心情感!情感真挚动人而又自然朴实无风致!从表达技巧上看此词做到了率真明朗而自然质朴与冯词相比冯词更多几分含蓄与隐忍而词人的词品也可见一斑!