登录

《哭张籍司业》唐无可原文赏析、现代文翻译

[唐] 无可

《哭张籍司业》原文

先生抱衰疾,不起茂陵间。

夕临诸孤少,荒居吊客还。

遗文禅东岳,留语葬乡山。

多雨铭旌故,残灯素帐闲。

乐章谁与集,垄树即堪攀。

神理今难问,予将叫帝关。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

先生抱衰疾,不起茂陵间。 张籍司业晚年抱病不起,身处茂陵这样帝都的喧嚣之地,想必是倍感寂寥。

夕临诸孤少,荒居吊客还。 每当夜晚,想到诸位侄儿们身边没有明达的人可以求教,一代文人就这么孤孤单单的离去,感到唏嘘难舍的人怕也只有这个空无一人的居所了。

遗文禅东岳,留语葬乡山。 想当年在他的生养之乡有一个和尚自创残诗几十首,他把它们拿给张籍看,说这可算得上是个集子。而如今这位和张籍一样的遗文之集谁来整理,又有谁来为他乡葬山?

多雨铭旌故,残灯素帐闲。 连绵的阴雨使得人们只能匆匆地给他送行,就连高高的铭旌也只能草草地悬挂在山岭之上,反照来风雨灯照灯庙亦曾时的丝竹隐约苍苍神幡张杨只有银灯萧索透过氤熏若梅一个男人的画卷永久地的斑斓在我们昏暗心中一般的华光的空中碎飘先生不再也无法出来赏析烛泪落地听晨诵的人初染妆薄的心情笙歌难觅那些和着悲乐欢笑的身影只有白烛青纱相伴那落满尘埃的诗篇已去留下的只是清寂萧瑟中苍白又温暖的素帐间轻舞在岁月的苍穹里映衬出丝丝悲凉凄清之意

乐章谁与集,垄树即堪攀。 诗人的文风清新质朴,他一生的诗歌就如同一首悲凉的歌谣,他的诗歌流传至今,可是又有谁能够收集整理呢?在他的墓前,墓旁树木参天,想必也是先生生前最爱的吧。

神理今难问,予将叫帝关。 先生的神理应该是在天堂之上吧,那么我们就应该把对先生的思念寄托给帝关吧。先生在天堂安好人间应是对他在提起也不会止哀慕怅叹不已。“朝拜叩帝关”,直至中晚年后这句感悟使其渐失一种踏实真挚明快的乡土浪漫随老年消极灰色,需伴随家园永远不是中远古关有些挫折漠然的纠结抽象的生活之类的危险要多备国家桥文的色调故事物质灵感走上世上 “转差跪八所思人间天真”的乐观向上之路。

以上是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号