登录

《夏日送田中丞赴蔡州》唐无可原文赏析、现代文翻译

[唐] 无可

《夏日送田中丞赴蔡州》原文

出守汝南城,应多恋阙情。

地遥人久望,风起旆初行。

楚庙繁蝉断,淮田细雨生。

赏心知有处,蒋宅古津平。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

夏日送田中丞赴蔡州

无可

出守汝南城,应多恋阙情。 地遥人久望,风起旆初行。 楚庙繁蝉断,淮田细雨生。 赏心知有处,蒋宅古津平。

田中丞即将要出守汝宁郡,前往蔡州赴任。此诗一开头就交代了赴任之地与恋阙之情。因为是出守,照理应无恋阙之情,但人各有志,不可一概。诗人认为你到汝宁去,我留长安住,我们是有区别的。一个是要去治理一方土地了,这正表现了人各有志。至于我恋阙之情却是人人有的。为什么?因为朝廷尚且宽大,留给我一展骥足的机会。三、四句顺流直下,五、六两句便别有天地。

“楚庙”二句是说:你到楚庙去时,蝉声断续,细雨霏霏。这里既描绘了旅途中的凄凉气氛,又表现了对将去未去的此时此地此情,可谓意味深长。“淮田”是指淮河下游的农田,当此时,“细雨生”,带雨种麦正是好时光。此句还使我想起欧阳修《琅琊山出游》中的名句:“空蒙如炼山云树”。

最后一句诗人没有明说是什么赏心之处。想象起来,或许是:经过多少周折,终于得有此行;或许是:向往久矣的古治之邦的奇观异景。不管怎样吧,反正是为这一趟艰苦旅程而高兴,心里踏实了。在这样地设想的。“知有处”三字意味深长。唐代士人渴望建功立业都想去的地方是洛阳和长安两京一带,今蔡州远离二京一带,似乎是“知有处”了,其实还是笼统言之。唐代中丞是掌理分司事务的中书省或门下省的僚属,在两省为郎官者转中丞时,多兼御史中丞或侍御史(或御史大夫),权势颇重。因此,“古津平”之景所引起的不仅是对治平盛世、政通人和的向往,也含有做官后可以施展才干、造福一方百姓的意思。这正是唐代士人的良好愿望。

这首诗的语言朴素清新如话家常;写景如画;感情自然;不落俗套;风格明快;意境深远。堪称为送别佳作。

以上就是这首诗的赏析。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号