登录

《送顾少府(一作送顾逢尉永康)》唐项斯原文赏析、现代文翻译

[唐] 项斯

《送顾少府(一作送顾逢尉永康)》原文

作尉年犹少,无辞去路赊。

渔舟县前泊,山吏日高衙。

幽景临溪寺,秋蝉织杼家。

行程须过越,先醉镜湖花。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

顾少县年纪轻轻就做了县尉,不必为离别而推辞。客船停在县前江岸上,山里的衙役太阳高照才上衙门。到溪边寺院去,景色清幽宁静。秋蝉在纺织机的吱呀声中鸣叫。你去任职的地方要先好好游历一番,好好醉饮一下永康湖上的湖花。

唐代诗人项斯这首《送顾少府》是对朋友离开时送行的一种情意表达。开头一句就直接写出朋友的年纪轻,这从唐人小说当中多是意气风发的少壮时描写看出作者想留给人的一个初始印象很清晰——才华只是一个次要的地方。我想这么少的进入使即使颇多贪贿的地方也没有认真扰攘对待的地方应该会平稳简单一点,仅是因为选择随祖似乎有时候都需要谈进作需交际。《中国好诗歌·春之卷》:我国古代的诗人以送别友人的情思为题材来写诗作,大多数都带有一些悲凉的色彩,然而也有一些诗作却是充满着轻松愉快的氛围,这首诗就是其中之一。诗人没有过多地去描写离别的伤感,反而把笔墨用在了赞美友人年轻有为、刚去新的地方有所作为、展现乐观开朗的生活态度之上。送别的真正用意,在诗的最后一句显露了出来,诗句是十分形象的表达,更是富有韵味和情致,可以说是言有尽而意无穷。

附上诗歌的赏析和译文之后再看诗,真可谓清新流畅的古风好诗!感觉无论是项斯这个年纪轻轻便去为朋友送行的人还是顾少县这个年纪轻轻的县尉都是十分值得让人称赞的。对于一个古代的年轻人来说,能有如此好的生活态度和追求,实在是难能可贵!

以上就是我的赏析,希望可以帮助到您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号