登录

《江上寄巴东故人》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《江上寄巴东故人》原文

汉水波浪远,巫山云雨飞。

东风吹客梦,西落此中时。

觉后思白帝,佳人与我违。

瞿塘饶贾客,音信莫令稀。

现代文赏析、翻译

《江上寄巴东故人》现代文表达:

汉江的浪涛向远方奔涌, 巫山的云雨在风中飘飞。 东风吹送着游子的梦境, 夕阳西沉时我在此停泊。

醒来时思念白帝城头, 那位佳人已与我分离。 瞿塘峡往来商船如梭, 愿你的书信不要断绝。

这首诗表达了诗人在长江漂泊时对巴东故人的深切思念。前四句通过汉水、巫山、东风、落日等意象,营造出辽阔而略带忧伤的旅途氛围;后四句则直抒胸臆,既表达了对佳人的怀念,又殷切期盼能保持书信联系。"觉后思白帝"一句尤为动人,将梦醒时分的怅惘与思念展现得淋漓尽致。全诗在壮阔的江景中寄托细腻的离情,展现了诗人诗歌豪放中见深情的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号