登录

《中秋后同人集用亶尚友堂,忆五年前秋岳先生有此集,限微字韵,兴怀怆然,仍限前韵》清叶燮原文赏析、现代文翻译

[清] 叶燮

《中秋后同人集用亶尚友堂,忆五年前秋岳先生有此集,限微字韵,兴怀怆然,仍限前韵》原文

风雨从吾款旧扉,也知荃杜采应稀。

敦槃衰鬓惊难再,花月欢场渐欲微。

晚药侵阶秋得气,倦萤入户冷无依。

缘堤衰柳吾怜汝,约略年华两并非。

现代文赏析、翻译

在深秋的风雨中,我们来到这里,访问这个久已荒废的旧宅,时光飞逝,世事如梦,人海茫茫,知音难觅。像当年的主人一样,我们也在这里聚会,但是人们都已经老去,昔日的盛景已成为往事,犹如凤毛麟角般稀有难得。秋风阵阵,勾起了我们的忧伤和慨叹,时间的流逝无情无义,它的车轮却让我们由翩翩少年变为暮年老翁。傍晚,看着自阶前生出的菊花在秋风的吹拂下舞动,这已成一种孤寂之象征。晚上,萤火虫悄然进入院子,亮着它最后的辉煌却也无依无靠。虽然周围的杨柳已经衰老,但它还是能继续生存下去,可是人生又有多少年华能被我们紧紧把握呢?回首过去,约略一算,却发现我们已无法跟上年华的步伐了。

这是叶燮在中秋之后,与朋友们一同来到岳先生曾经聚会的地点——旧宅时所感。在旧地重游之时,看到曾经的欢场如今已经变得衰败不堪,他感到无限的悲伤和无奈。

这首诗用现代文翻译过来大致是:风雨凄迷访旧扉,世事如梦已难觅。青春年华成往事,岁月催人老。秋风中的菊花在阶前摇曳,孤独无依的萤火虫悄悄进入院子。杨柳虽衰却依旧存在,人生已逝年华不再回。

诗中的“晚药侵阶秋得气”和“缘堤衰柳吾怜汝”两句意象表现出诗人的闲适生活和对生活的怀念之情。“秋得气”的晚药,将秋天赋予了生机和活力,但是与之前所说的荒废旧宅形成鲜明对比。这一情景激发了诗人对美好时光的怀念之情。

最后,“约略年华两并非”这句表达了诗人对时光流逝的无奈和伤感。约略一算,我们已经无法再追赶年华的脚步,这也是岁月不饶人的真实写照。这首诗将诗人的内心世界和对过去的怀念都展现得淋漓尽致,也反映了叶燮在经历了风风雨雨的人生后所拥有的那种豁达、乐观的态度和对过去的留恋之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号