登录

《诣开悟禅师问心法次第寄韩郎中》唐独孤及原文赏析、现代文翻译

[唐] 独孤及

《诣开悟禅师问心法次第寄韩郎中》原文

障深闻道晚,根钝出尘难。

浊劫相从惯,迷途自谓安。

得知身垢妄,始喜额珠完。

欲识真如理,君尝法味看。

现代文赏析、翻译

唐代诗人独孤及的《诣开悟禅师问心法次第寄韩郎中》是一首揭示人心之妙与法门精微之深的诗歌,让我将其重塑为您理解的“现代文译文”格式,以此来向您展现其中的智慧和境界。

原诗描述的是作者深陷世俗烦嚣之中,习以为常的污染困扰了身心,但在访求明师的旅途中,发现内心的一些症结,其境其困堪似走入迷途自鸣得意的人,不过是因为错误的方式习惯导致的种种混乱与无解。这里有一个理解:体味自性的存在谬误妄念后,宛如惊醒觉知的“额珠”再不朽。额珠常指某人才智的光芒始终亮彻前方之路。试图发掘真正内在真实的实质所在——诸如此法感受妙谛理气之美的方式看(达到灵魂至清之境的方法),便可发现通向彼岸之路。

从字面上看,此诗在讲述一种深入心灵的探索过程,将自身的迷惑、困惑以及挣扎用富有象征性的意象描绘出来。然而,从深层来看,这首诗在讲述一个个体如何通过修行、开悟、去蔽的过程,去追寻和揭示真正的自我。这是对内心深处一种觉醒与清明的描述,也寓含了对自己未来可能的路向的一种期望与向往。

希望这样的解释能帮助您理解这首诗,体验其背后的精神世界。在字句间探索生活的意义和真理,这是一种重要的阅读体验。

现代文译文如下:

我在浊世中寻觅,直到今日才闻道,然而尘世的障蔽深重,犹如盲人摸象,每人都只能触及一部分,以为这就是全部。然而,当我拜访禅师,寻求内心之道时,我才发现自己的迷惑与困扰,犹如走入迷途的人自鸣得意,不过是错误的习惯导致的种种混乱与无解。当我了解到自身的妄念后,恍如惊醒的觉知,“额珠”再度清晰明亮。而当我想探索真如的道理时,我便需要你一同品味那深深的法味,看破灵魂至清的境地。这个过程,就是我从迷茫到明悟的转变,是我走向真实自我的旅程。这就是我在这个世界上追寻的东西。希望这个译文能如你所愿地表达出这首诗的意境和深意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号