登录

《东居 十一》近代苏曼殊原文赏析、现代文翻译

[近代] 苏曼殊

《东居 十一》原文

人间天上结离忧,翠袖红妆独倚楼。

凄绝蜀杨丝万缕,替人惜别亦生愁。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《东居 十一》是近代诗人苏曼殊的一首诗,表达了离别之苦。诗中描绘了一个女子独自站在高楼之上,面对着人间的离别和忧愁。她的翠袖红妆,仿佛在诉说着她的孤独和哀愁。

“人间天上结离忧”,开篇即点出了离别的主题,将人间的离别与天上的离愁相提并论,表达了离别之苦的普遍性和深远性。同时,“结”字也表达了离别的深刻性和凝重感,给人留下深刻的印象。

“翠袖红妆独倚楼”,接着描绘了女子的形象,她身着翠绿的衣裳,面带红妆,独自站在高楼之上,展现了她孤独、凄美、哀愁的形象。同时,“独”字也表达了女子在离别中的无助和孤独感。

“凄绝蜀杨丝万缕”,诗人进一步用凄美的笔触,描绘了女子心中绵延不绝的愁绪。这里借用了四川的杨柳(“蜀杨”)象征离别的情思,表现了女子内心的凄婉和无尽伤痛。同时,“丝万缕”也表达了女子内心的忧愁和伤痛难以割舍,表现了她深深的离愁。

“替人惜别亦生愁”,最后一句直接表达了女子对离别的深深忧愁,不仅是对自己感到惋惜,更是对离别的人感到同情和不舍。这里的“亦”字也表达了女子对离别的深刻感受和无尽哀愁。

整首诗通过细腻的描绘和深情的表达,展现了女子在离别中的孤独、凄美、哀愁的形象,同时也表达了诗人对离别的深深同情和不舍。

现代文译文:

在这人间的天上, 分离的忧愁如同繁星点点, 独自站在高楼之上, 翠绿的衣裳,红妆依旧。 千万缕的蜀杨丝随风飘动, 那是她在为别人的离别而感到惋惜, 也在为自己而生愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号