登录

《扇子诗 其二十七》宋李石原文赏析、现代文翻译

[宋] 李石

《扇子诗 其二十七》原文

竹影千林一族,此中孝子门家。

释老曾经抱送,诗书便是生涯。

现代文赏析、翻译

宋代诗人李石的《扇子诗 其二十七》是一首富有哲理的诗。

原诗中,诗人以竹影为喻,描绘了千林竹影的普遍性,同时也点出了孝子门家的特殊性。竹影虽千,却都出自同一竹林,就像每个孝子门家都有自己的独特故事,但却都以相同的“孝”字为家族的核心价值。这不仅是李石个人的感慨,更是他对社会的深刻观察。

“释老曾经抱送”,这句诗提到了佛教和道教。虽然这两种宗教曾经影响了许多人的生活,但是,真正的归宿还是要回到儒家的诗书道德上来。这里表现出李石的道德观念:即认为孝敬父母,忠于君王,奉公守法,这是一个人乃至整个社会的最高理想。

在译为现代文的时候,要注意流畅的转换并尽量保持原有的意味,在此过程中的诗意揣摩非常重要。这是一首劝勉诗,译作可以是:万千竹林构成的绿荫之中,有个别独特的人生理念像是隐藏在其间的奥秘,如同被释道二氏吸收冲击的那部分群体经历纷乱之后终究又回归儒家经典那般,不论是追逐人生真理还是放任自由散漫都无妨,最根本的还是要归回到那些与家国同命运、同呼吸的经典知识上。

这就是根据原文的理解和相关的知识所作的赏析和译文,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号