登录

《瞿唐峡》宋李石原文赏析、现代文翻译

[宋] 李石

《瞿唐峡》原文

花开归去客在船,人道云安有杜鹃。

峡山无路续百丈,胡猕上树拊联天。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

瞿唐峡,又名瞿塘峡,雄伟险峻,是长江三峡之一,古人云:“更须瞿塘峡,莫道在天涯。”李石此诗描绘了瞿塘峡的壮丽景色,同时也寓含了诗人对故乡的深深思念。

首句“花开归去客在船”,描绘了花开时节,诗人即将离开云安(今属四川)的情景。诗人乘船离开,看着岸上的花儿盛开,心中充满了离别的愁绪。这一句饱含着诗人的留恋之情,同时也寓含了诗人对故乡的思念之情。

“人道云安有杜鹃”,杜鹃鸟是一种啼叫凄切的鸟类,常常被用来表达离愁别绪。这里诗人听到人们说云安有杜鹃,便想到自己也许能听到杜鹃的啼叫,以寄托自己的思乡之情。

“峡山无路续百丈,胡猕上树拊联天”,这两句描绘了瞿塘峡的险峻和荒凉。峡山无路,续百丈山路之长,表现出瞿塘峡的险阻之状。而胡猕上树,拊联天,则形象地描绘了峡谷中野生动物的活动场景,表现出瞿塘峡的荒凉和寂静。

整首诗以瞿塘峡为背景,通过对花开花落、杜鹃啼叫、峡山荒凉等景象的描绘,表达了诗人对故乡的深深思念之情。同时,诗中也寓含了诗人对人生无常、时光易逝的感慨。整首诗语言质朴自然,情感真挚,是一首优秀的山水诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号