登录

《扇子诗》宋李石原文赏析、现代文翻译

[宋] 李石

《扇子诗》原文

芳草递春风,三山立桂丛。

柳条随驾绿,花蕊上林红。

现代文赏析、翻译

扇子诗

芳草递春风,三山立桂丛。 柳条随驾绿,花蕊上林红。

李石这首《扇子诗》乍看很不容易理出个头绪来,因为你尽可以将“扇子”和咏扇的诗看成一个变相的自画像。画面上一片碧绿之色,空气中洋溢着盎然春意;仿佛是由层层芳草向读者叠进一轮轮诗意,诗意就是生机勃勃的春天;如果设想在春扇上题诗填词,恐怕再恰当不过的就是李石这首诗了。

李石在宋诗中是个很不出名的人物,我们读过他的诗并不多,而且大都也是不甚了了。这位生长在风物富丽的山区浙江诸暨枫桥镇上的诗人,少年时代就很有才学,是宋理宗宝祐二年(1254)进士,做过溧阳县主簿,但一生都不得志。如今从他这首诗中,却给我们描绘出一幅如画的春景图,充满了诗情画意。

首句“芳草递春风”中的“递”字是本句关键,它将物态的先后相续之情状形象化了。这里说芳草首先感受到了春风的温暖湿润,就象传递着温暖一般;于是你追我赶破土而出,把整个春天装点得绿意盎然。由于它有着严密的时序感,因此决不浮躁、急噪,它具有恒久不息的生命力。我们读者也就在不知不觉中接受了这生机盎然的绿意感染,在心灵深处和它交融在一起了。次句“三山立桂丛”,用笔同前而意不同。眼前展现的是矗立于三座峰峦之上的簇簇桂花树丛,由于非花季节使人感到秋意尚浅。但见山上绿树丛中点缀着朵朵红果、黄花,其中正迎着早晨的阳光怒放着几枝桂花,香气袭人。三、四句“柳条随驾绿,花蕊上林红”,是紧承首句而来。“柳”与“留”谐音,折柳表示惜别。所以这“柳条随驾”暗指皇帝出巡。“上林”即上林苑,汉代旧址在今西安附近,是皇帝的御花园。春天皇帝在上林苑吹奏乐曲,而柳枝也仿佛跟着乐曲起舞,轻轻地飘动;园内花团锦簇、红艳满园。就在花团红、绿柳舞之中把皇帝出巡的威武和春天的气息传达给人间。然而我们再从整首诗去体会它内在的气韵和诗人的感情色彩时,就会感到它是那样地雍容闲雅、积极乐观向上。从字面上看,前两句写的是芳草、三山、桂丛、柳条、花蕊,似乎信手拈来;实际上每一句都经过认真推敲提炼:一句之中既有景物的形象生动,又把帝王的举止情怀摄入景中写。结构上有上面的绘景统摄下文,接下来引出整首诗的核心诗句:人谓太平时欢娱已过或有余暇之意;即当其清夜思维之际也需要休闲以策安强也吧?似此毫不拘束从容不迫的笔墨写出了诗人对太平盛世生活的热爱和向往之情溢于言表。

这首诗题为《扇子诗》,扇子在这里既是题目又是道具。它以小巧玲珑的形体给画面带来了明丽活泼的气氛;同时它又暗示出诗人闲雅从容的生活情趣。

在写景方面它表现了宋诗善于描绘的特征之一:既重笔墨勾勒又重诗情画意。这同宋以前和宋代的绘画艺术的发展趋势是一致的。李石在继承前人艺术经验的基础上加以创造发挥从而丰富了诗歌的表现力。此诗是作者与友人别后相思之作。首句以物起兴,借以表达离别相思的心情;次句点题;三、四句写借扇子而寄相思之意。

前两句以“三山立桂丛”暗喻双方情谊高洁而长久,“立桂”而“相思”,可见相思之深切;后两句则化用苏蕙回文璇玑图典故,以团扇传情达意。诗人巧妙地运用古典诗歌的形式和语言来表现新的内容:既表现了宋诗善于吸收前人艺术经验进行再创造的特色,又体现了时代思潮对文学艺术领域的影响。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号