登录

《朝中措·闻莺》宋李石原文赏析、现代文翻译

[宋] 李石

《朝中措·闻莺》原文

飘飘仙袂缕黄金。相对弄清音。几度教人误听,当窗绿暗红深。

一声梦破,槐阴转午,别院深沈。试问绿杨南陌,何如紫椹西林。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

朝中措·闻莺

飘飘仙袂缕黄金。相对弄清音。几度教人误听,当窗绿暗红深。

一声梦破,槐阴转午,别院深沈。试问绿杨南陌,何如紫椹西林。

这首词借莺声而思归。它描写了黄莺在槐树上的鸣叫,随着时间的推移,午梦被打破,从邻院传来深沉的回声,而自己却不知何时才能回到故土中原。词人以“绿杨南陌”与“紫椹西林”作对比,表达了对于故乡的深深思念。

词人开始描绘了黄莺仙般的音色。“飘飘仙袂缕黄金。相对弄清音。”这两句,从黄莺的身体部位(黄金般黄亮的羽毛和优美的歌声)以及动作(飘逸飞舞,相互应和着发出清脆悦耳的鸣声)两方面进行刻画,突出它的美好。不过“相随飞污泥”中的黄莺或许另有一份朴实泥土气息的美好,“劝君莫打枝头鸟”也有另一番温馨淳朴的温馨,或许是触动词人内心深处的情思了。

“几度误人误听,当窗绿暗红深。”这两句中的“误听”,既指自己曾经误伤过黄莺,也指自己曾经误伤过红颜知己。而如今,当窗花落绿叶成阴,那人究竟何在?随着一声“梦破”一声“误听”,一种浓浓的乡愁荡漾而出。“一声梦破”之后,随之而来的是午梦的转醒,槐树阴浓阳光转烈,远处别院深深——这一切都让人想起往事,唤起对往事的思念和怀想。“别院深沈”的景象引发了词人的思乡之情和对往事的回忆。“试问”一句之后,词人更进一步表达了自己对于故土、对于美好往事的深深思念:与故乡相比,如今的金紫桑椹实在让人失落而无可奈何!“绿杨南陌”中的“绿杨”无疑代表着生机和春色,是美好事物的象征;然而“紫椹西林”,那金紫的果实或许会带给人一时的满足,然而这种物质上的富足并不能填补乡愁的空虚。这一句在对比中更深刻地表达了词人对故土的思念之情和对当下生活的不满。

全词情感真挚深沉,从美好的描绘到乡愁的抒发,层次丰富,步步深入。语言质朴自然,清新可人。这样的诗篇不仅体现了词人的真情实感,更让读者在阅读中感受到了大自然的美丽和生命的美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号